Estera 4:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Estera a vorbit din nou lui Hatac și i-a dat porunca pentru Mardoheu. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească10 Estera i-a zis lui Hatac să-i poruncească lui Mardoheu astfel: Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201810 Estera i-a zis lui Hatac să îi poruncească lui Mardoheu astfel: Gade chapit laBiblia în versuri 201410 Prin famen ea-i transmise: „Eu Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Estéra i-a zis lui Hatác și i-a poruncit [să-i spună] lui Mardohéu: Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Estera a însărcinat pe Hatac să se ducă să spună lui Mardoheu: Gade chapit la |
Toți servitorii împăratului și oamenii din provinciile împăratului, știu că oricine, fie bărbat, fie femeie, care va intra la împărat în curtea dinăuntru, fără să fie chemat, este o singură lege a împăratului, să fie ucis, cu excepția celui căruia împăratul îi întinde sceptrul său aurit, ca el să trăiască; iar eu nu am fost chemată la împărat în aceste treizeci de zile.