Estera 1:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Că în acele zile, când împăratul Ahașveroș a șezut pe tronul împărăției sale, care era în palatul Susa, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească2 în perioada în care împăratul Ahașveroș stătea pe tronul său împărătesc din citadela Susei. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20182 Regele Ahașveroș stătea pe tronul lui din fortăreața Susei. Gade chapit laBiblia în versuri 20142 La Susa, centrul se găsea: De-acolo, el împărățea – Din capitală – așezat Pe al său jilț de împărat. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Împăratul Ahașveroș ședea atunci pe scaunul lui împărătesc la Susa, în capitală. Gade chapit la |