Efeseni 3:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 În care avem cutezanță și acces cu încredere prin credința lui. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească12 În El avem îndrăzneală și intrare la Dumnezeu cu încredere, prin credința în El. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201812 Fiind în El și prin credința pe care o avem în El, noi beneficiem de libertatea apropierii de Dumnezeu cu încredere. Gade chapit laBiblia în versuri 201412 Noi, prin credință-n El, avem, Azi, slobozenia și putem, Cu-ncredere – de Dumnezeu – Ca să ne-apropiem, mereu. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 În el avem curajul să ne apropiem cu încredere [de Dumnezeu], prin credința în el. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200912 În El avem, încredinţaţi fiind, îndrăzneală şi cale deschisă către Dumnezeu, prin credinţa în El. Gade chapit la |