Efeseni 1:15 - Biblia Traducerea Fidela 201515 Din această cauză și eu, după ce am auzit despre credința voastră în Domnul Isus și dragostea pentru toți sfinții, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească15 De aceea și eu, de când am auzit despre credința voastră în Domnul Isus și despre dragostea voastră pentru toți sfinții, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201815 Având în vedere aceste lucruri, de când am auzit despre credința voastră în Stăpânul Isus și despre dragostea voastră pentru toți sfinții, Gade chapit laBiblia în versuri 201415 De-aceea-n fața Domnului, Și eu, de când am auzit Că voi, credință, ați vădit În Domnul nost’, Hristos Iisus – Și-asemenea, când mi s-a spus De dragostea ce-o arătați Pentru cei sfinți, dragii mei frați – Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202015 De aceea și eu, auzind de credința voastră în Domnul Isus și de iubirea pe care o aveți față de toți sfinții, Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200915 De aceea, de când am auzit despre credinţa voastră în Domnul Iisus şi despre iubirea pe care o aveţi pentru toţi sfinţii, Gade chapit la |