Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Deuteronom 12:24 - Biblia Traducerea Fidela 2015

24 Să nu îl mănânci; să îl verși pe pământ ca apa.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

24 Să nu-l mănânci. Să-l verși pe pământ, ca apa.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Să nu mănânci cu sânge; ci să verși sângele pe pământ așa cum procedezi cu apa.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

24 Deci sângele să nu-l mâncați, Ci pe pământ, să îl vărsați, Așa cum apa e vărsată.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Să nu-l mănânci, ci să-l verși pe pământ ca pe apă!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 Să nu-l mănânci, ci să-l verși pe pământ ca apa.

Gade chapit la Kopi




Deuteronom 12:24
5 Referans Kwoze  

Numai să nu mănânci sângele lui; să îl verși pe pământ, ca apa.


Numai să nu mâncați sângele; să îl vărsați pe pământ ca apa.


Numai asigură-te că nu mănânci sângele, pentru că sângele este viața; și să nu mănânci viața cu carnea.


Să nu îl mănânci, ca să îți fie bine ție și copiilor tăi după tine, când vei face ce este drept înaintea ochilor DOMNULUI.


Acesta să fie un statut continuu pentru generațiile voastre, prin toate locuințele voastre: Să nu mâncați nici grăsime nici sânge.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite