Daniel 11:22 - Biblia Traducerea Fidela 201522 Și cu brațele unui potop vor fi ei potopiți dinaintea lui și vor fi frânți; da și prințul legământului. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească22 Oștile cele copleșitoare la număr vor fi măturate dinaintea lui și vor fi zdrobite, iar conducătorul legământului va fi și el zdrobit. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201822 Marile armate vor fi măturate din drumul lui; și vor fi înfrânte. La fel se va întâmpla și cu acel conducător care ratificase legământul. Gade chapit laBiblia în versuri 201422 Oștirea se va revărsa Ca și un râu în fața sa, Dar o să fie nimicită. O căpetenie – vădită A legământului – și ea, Atunci, cu oastea, va cădea. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 Puterile potopului se vor revărsa dinaintea lui și vor fi zdrobite, chiar și principele alianței. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 Oștile se vor revărsa ca un râu înaintea lui, dar vor fi nimicite împreună cu o căpetenie a legământului. Gade chapit la |