Amos 8:1 - Biblia Traducerea Fidela 20151 Astfel mi-a arătat Domnul DUMNEZEU; și, iată, un coș cu fructe de vară. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească1 Stăpânul Domn mi-a arătat următorul lucru: am văzut un coș cu fructe coapte. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20181 Dumnezeul care se numește Iahve mi-a mai arătat un coș cu fructe coapte. Gade chapit laBiblia în versuri 20141 Iată că Domnul Dumnezeu – Al cărui slujitor sunt eu – Astă vedenie mi-a dat: Un coș cu poame-am observat, Iar fructele acelea, toate, Văzut-am precum că sunt coapte. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 Așa m-a făcut să văd Domnul Dumnezeu: „Un coș cu fructe!”. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 Domnul Dumnezeu mi-a trimis următoarea vedenie. Iată, era un coș cu poame coapte. Gade chapit la |
DOMNUL mi-a arătat și, iată, două coșuri cu smochine erau puse înaintea templului DOMNULUI, după ce Nebucadnețar, împăratul Babilonului, dusese captiv pe Ieconia, fiul lui Ioiachim, împăratul lui Iuda, și pe prinții lui Iuda, împreună cu tâmplarii și fierarii din Ierusalim, și îi adusese la Babilon.