3 Ioan 1:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Preaiubitule, cu credincioșie faci tot ceea ce lucrezi pentru frați și pentru străini, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 Preaiubitule, tu arăți credincioșie în orice lucrezi pentru frați, și chiar pentru străini. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 Dragul meu, (am aflat că) tu lucrezi cu mare responsabilitate în tot ce faci, atât pentru frați, cât și pentru străini. Gade chapit laBiblia în versuri 20145 Deci prea iubite, am văzut, Cum că areți credincioșie, În ceea ce lucrezi tu, fie Că-i în folosul fraților, Fie în al străinilor. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Iubitule, tu arăți credință în ceea ce faci pentru frați și chiar pentru străini. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20095 Preaiubitule, tu te îngrijeşti cu credinţă de fraţi, chiar şi de cei străini, care Gade chapit la |