2 Timotei 2:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Dacă îndurăm, vom și domni împreună cu el; dacă îl negăm și el ne va nega. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească12 Dacă răbdăm, vom și domni împreună cu El. Dacă ne lepădăm de El, și El Se va lepăda de noi. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201812 Dacă răbdăm, vom guverna împreună cu El. Dar dacă ne dezicem de El, se va dezice și El de noi. Gade chapit laBiblia în versuri 201412 Dacă vom ști să suferim, Cu El o să împărățim. Dacă ne lepădăm de El, Și El va proceda la fel. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Dacă îndurăm cu răbdare împreună cu el, vom și domni împreună cu el. Dacă îl renegăm, și el ne va renega. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200912 dacă îndurăm, vom şi domni împreună cu El; dacă Îl vom tăgădui, şi El ne va tăgădui; Gade chapit la |
Și am văzut tronuri, și ei au șezut pe ele și le-a fost dată judecată; și am văzut sufletele celor decapitați pentru mărturia lui Isus și pentru cuvântul lui Dumnezeu și care nu s-au închinat fiarei, nici icoanei sale și nici nu i-au primit semnul pe frunțile lor sau pe mâinile lor; și au trăit și au domnit cu Cristos o mie de ani.