Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 Tesaloniceni 3:11 - Biblia Traducerea Fidela 2015

11 Fiindcă auzim că unii umblă în neorânduială între voi, fără să lucreze deloc, ci sunt băgăreți.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

11 Auzim însă că unii dintre voi trăiesc în lenevie, nelucrând nimic, ci amestecându-se în treburile altora.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Dar am fost informat că unii dintre voi trăiesc (acum) în dezordine, că nu lucrează nimic și că îi deranjează pe alții.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

11 Am auzit că, între voi, Sunt unii cari – fără-ndoială – Trăiesc în neorânduială: Nu fac nimic – deci nu muncesc – Ci doar, nimicuri, învârtesc.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Auzim însă că unii dintre voi umblă în neorânduială, nelucrând nimic, ci amestecându-se peste tot.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

11 Am auzit însă că unii dintre voi trăiesc în lenevie, nu muncesc deloc, şi se mai amestecă şi în treburile altora.

Gade chapit la Kopi




2 Tesaloniceni 3:11
5 Referans Kwoze  

Și în același timp învață să fie leneșe, rătăcind din casă în casă; și nu doar leneșe, dar și limbute și băgărețe, vorbind ce nu ar trebui.


Dar niciunul dintre voi să nu sufere ca un ucigaș, sau hoț, sau făcător de rele, sau ca un băgăreț în treburile altora.


Și vă poruncim, fraților, în numele Domnului nostru Isus Cristos, să vă îndepărtați de fiecare frate care umblă în neorânduială și nu după tradiția pe care a primit-o de la noi.


Și să vă străduiți să stați liniștiți și să practicați cele ale voastre și să lucrați cu propriile voastre mâini, așa cum v-am poruncit,


Cel ce a furat, să nu mai fure, ci mai degrabă să muncească, lucrând cu mâinile ce este bun, ca să aibă să dea celui ce are nevoie.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite