2 Samuel 3:33 - Biblia Traducerea Fidela 201533 Și împăratul a plâns pentru Abner și a spus: A murit Abner precum moare un prost? Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească33 Regele a cântat această cântare de jale: Să moară Abner cum moare un nebun? Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201833 Regele a cântat acest cântec de jale: „Oare este posibil să moară Abner cum moare un trădător? Gade chapit laBiblia în versuri 201433 El a găsit, atunci, cu cale, S-alcătuiască-un cânt de jale, Pe care-n urmă l-a cântat Când la mormânt, de veghe-a stat: „Poate să moară Abner, oare, Așa precum mișelul moare? Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202033 Regele a cântat de jale pentru Abnér, zicând: „Să moară Abnér, cum moare un nebun? Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu33 Împăratul a făcut următoarea cântare de jale pentru Abner și a zis: „Să moară Abner cum moare un mișel? Gade chapit la |