2 Regi 19:21 - Biblia Traducerea Fidela 201521 Acesta este cuvântul pe care DOMNUL l-a spus referitor la el: Fecioara, fiica Sionului, te-a disprețuit și a râs de tine în batjocură; fiica Ierusalimului și-a scuturat capul spre tine. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească21 Iată care este cuvântul pe care l-a rostit Domnul împotriva acestuia: Fecioara, fiica Sionului, te disprețuiește și își bate joc de tine. Fiica Ierusalimului dă din cap în timp ce fugi. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201821 Să știi că Iahve a pronunțat deja următoarele cuvinte împotriva lui: ‘Fecioara – fiica Sionului – te desconsideră și râde de tine! Fiica Ierusalimului dă din cap în timp ce tu fugi!’ Gade chapit laBiblia în versuri 201421 Iată cuvântul Domnului Pe care-l spune-n contra lui: „Fiica Sionului, vezi bine, Dispreț are față de tine. Fata Ierusalimului, În urma împăratului, Mișcă din cap și râde doar. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202021 Acesta este cuvântul pe care l-a rostit Domnul împotriva lui: «Te disprețuiește și râde de tine fecioara, fiica Siónului. În urma ta dă din cap fiica Ierusalímului. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu21 Iată cuvântul pe care l-a rostit Domnul împotriva lui: ‘Fecioara, fiica Sionului, te disprețuiește și râde de tine; fata Ierusalimului dă din cap după tine. Gade chapit la |