2 Cronici 19:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 Și a spus judecătorilor: Luați seama ce faceți, fiindcă nu judecați pentru om, ci pentru DOMNUL, care este cu voi în judecată. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească6 El le-a zis judecătorilor: „Aveți grijă ce faceți, căci nu judecați pentru un om, ci pentru Domnul, Care este cu voi când rostiți sentința! Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20186 El le-a zis judecătorilor: „Aveți grijă ce faceți, pentru că nu judecați cazurile unui om, ci voi judecați pentru Iahve care vă asistă atunci când pronunțați sentințe! Gade chapit laBiblia în versuri 20146 Apoi le-a zis: „Luați aminte, La ceea ce – de-acum ‘nainte – Aveți a face, căci să știți Că judecăți o să rostiți, Nu pentru oameni, ci mereu, Pentru al nostru Dumnezeu, Care se va afla apoi, Întotdeauna, lângă voi.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Le-a zis judecătorilor: „Vedeți ce faceți, pentru că nu judecați pentru un om, ci pentru Domnul; el este cu voi când faceți judecată. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Și a zis judecătorilor: „Luați seama la ce veți face, căci nu pentru oameni veți rosti judecăți, ci pentru Domnul, care va fi lângă voi când le veți rosti. Gade chapit la |