2 Corinteni 8:16 - Biblia Traducerea Fidela 201516 Dar mulțumiri fie aduse lui Dumnezeu, care a pus aceeași sârguință în inima lui Titus pentru voi. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească16 Dar mulțumiri fie aduse lui Dumnezeu, Care a pus în inima lui Titus același devotament pe care-l am și eu față de voi. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201816 Mulțumesc lui Dumnezeu pentru entuziasmul pe care l-a pus în inima lui Titus pentru voi. Aceasta este expresia dorinței pe care o avem și noi de a vă ajuta. Gade chapit laBiblia în versuri 201416 „Să fie mulțumiri, mereu, Aduse, pentru Dumnezeu, Care, în Tit, a pus apoi, Aceeași râvnă, pentru voi. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Mulțumire să fie adusă lui Dumnezeu, cel care pune în inima lui Tit aceeași grijă pentru voi. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200916 Să-I mulţumim lui Dumnezeu, cel care a pus acelaşi zel pentru voi în inima lui Tit, Gade chapit la |