2 Corinteni 6:7 - Biblia Traducerea Fidela 20157 Prin cuvântul adevărului, prin puterea lui Dumnezeu, prin armura dreptății din dreapta și din stânga, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească7 prin Cuvântul adevărului, prin puterea lui Dumnezeu, prin armele dreptății, în mâna dreaptă și în mâna stângă, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20187 Ne confirmăm statutul de slujitori ai lui Dumnezeu și prin faptul că prezentăm cuvântul adevărului prin autoritatea lui Dumnezeu, folosind dreptatea ca pe o armă de atac și de apărare. Gade chapit laBiblia în versuri 20147 Apoi, și prin acel cuvânt Cari este-al adevărului, Și prin puterea Domnului, Și-apoi, prin armele pe care, Neprihănirea doar le are. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 prin cuvântul adevărului, prin puterea lui Dumnezeu și prin armele de atac și de apărare ale dreptății, Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20097 prin cuvântul adevărului şi puterea lui Dumnezeu: prin armele dreptăţii, cele de atac şi cele de apărare, Gade chapit la |