2 Corinteni 6:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 (Fiindcă el spune: La timpul acceptat te-am ascultat și în ziua salvării te-am ajutat; iată acum este timpul acceptat; iată acum este ziua salvării.) Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească2 Căci El spune: „La vremea îndurării te-am ascultat și în ziua mântuirii te-am ajutat“. Iată că acum este vremea îndurării! Iată că acum este ziua mântuirii! Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20182 El spune: „Te-am ascultat la momentul oportun și te-am ajutat în ziua când aveai nevoie să fii salvat.” Desigur, acel moment oportun este acum; și acea zi a salvării este astăzi. Gade chapit laBiblia în versuri 20142 Pentru că El spune mereu: „La vremea potrivită, Eu, Necontenit, te-am ascultat Și-n urmă, Eu te-am ajutat, În ziua mântuiri-apoi. Luați dar, seama bine, voi, Că azi e ziua mântuirii Și, peste-ntreg cuprinsul firii, Acum e vremea potrivită, Cari trebuie-a fi folosită.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 căci el spune: „La momentul potrivit te-am ascultat și în ziua mântuirii te-am ajutat: iată, acum este momentul potrivit, iată, acum este ziua mântuirii!”. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20092 căci El spune: La timpul potrivit te-am ascultat şi în ziua mântuirii te-am ajutat. Iată, acum este timpul potrivit, iată, acum este ziua mântuirii. Gade chapit la |