2 Corinteni 12:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Cu un astfel de om mă voi lăuda, iar cu mine nu mă voi lăuda decât în neputințele mele. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 Cu un astfel de om mă voi lăuda. Dar cu mine însumi nu mă voi lăuda, decât cu neputințele mele. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 Acesta este omul cu care mă voi lăuda! Dar când mă refer la mine, nu mă pot lăuda decât cu punctele mele slabe. Gade chapit laBiblia în versuri 20145 Cu omu-acesta, voiesc eu, Ca să mă laud, tot mereu. Însă, referitor la mine, Mă laud, cum voi ști mai bine, Numai în slăbiciunea mea. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Pentru acel [om] mă voi lăuda; dar cu privire la mine însumi nu mă voi lăuda decât cu slăbiciunile mele. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20095 Cu acel om mă voi mândri, dar cu mine nu mă voi mândri, decât în slăbiciunile mele. Gade chapit la |