Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Regi 18:9 - Biblia Traducerea Fidela 2015

9 Și el a spus: Cu ce am păcătuit eu, ca să dai pe servitorul tău în mâna lui Ahab, ca să mă ucidă?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

9 Obadia a zis: ‒ Cu ce am păcătuit, de-l dai pe slujitorul tău pe mâna lui Ahab ca să fie omorât?

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Obadia a întrebat: „Oare care este păcatul meu? De ce vrei ca slujitorul tău să ajungă să fie omorât de mâna lui Ahab?

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

9 Obadia l-a întrebat: „Am săvârșit eu, vreun păcat? De ce să merg, la el, eu, oare? Vrei ca Ahab să mă omoare?

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Dar Obadía a zis: „Ce păcat am făcut ca să-l dai pe slujitorul tău în mâna lui Aháb ca să mă omoare?

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Și Obadia a zis: „Ce păcat am săvârșit eu ca să dai pe robul tău în mâinile lui Ahab, ca să mă omoare?

Gade chapit la Kopi




1 Regi 18:9
5 Referans Kwoze  

Și se va întâmpla, imediat ce eu voi pleca de la tine, că Duhul DOMNULUI te va duce nu știu unde; și astfel, când vin și îi spun lui Ahab și el nu te va găsi, că mă va ucide; dar eu, servitorul tău, mă tem de DOMNUL din tinerețea mea.


Și ea i-a spus lui Ilie: Ce am eu a face cu tine, o tu, om al lui Dumnezeu? Ai venit la mine ca să aduci în amintire păcatul meu și să ucizi pe fiul meu?


Și le-au spus: DOMNUL să privească spre voi și să judece; fiindcă ați făcut mirosul nostru să fie detestat în ochii lui Faraon și în ochii servitorilor săi, să pună o sabie în mâna lor pentru a ne ucide.


Și el i-a răspuns: Eu sunt; du-te, spune domnului tău: Iată, Ilie este aici.


Precum DOMNUL Dumnezeul tău trăiește, nu este națiune sau împărăție, la care domnul meu nu a trimis să te caute; și când ei spuneau: Nu este acolo; el lua un jurământ de la împărăție sau națiune, că nu te-au găsit.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite