1 Regi 14:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Și DOMNUL i-a spus lui Ahiia: Iată, soția lui Ieroboam vine să te întrebe un lucru pentru fiul ei, pentru că este bolnav; și așa și așa să îi vorbești, pentru că atunci când va intra, se va preface a fi altă femeie. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 dar Domnul îi spusese: „Iată că soția lui Ieroboam va veni să te întrebe despre fiul ei, căci este bolnav. Să-i vorbești așa și așa. Când va ajunge, se va da drept altcineva“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 dar Iahve îi spusese: „Va veni la tine soția lui Ieroboam ca să te întrebe despre fiul ei; pentru că este bolnav. Să îi spui aceste cuvinte […]. Când va ajunge, se va prezenta ca fiind altcineva.” Gade chapit laBiblia în versuri 20145 Dar Dumnezeu l-a înștiințat: „Află că fi-vei căutat De-a lui Ieroboam soție, Voind să afle ce-o să fie Cu al ei fiu care bolește. Ai grijă dar, când ea sosește, Va încerca alta să pară.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Domnul îi spusese lui Ahía: „Soția lui Ieroboám va veni să te întrebe despre fiul ei, pentru că este bolnav. Să vorbești așa și așa! Când va veni ea, se va da drept alta”. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Domnul spusese lui Ahia: „Nevasta lui Ieroboam are să vină să te întrebe de fiul ei, pentru că este bolnav. Să vorbești așa și așa. Ea, când va veni, se va da drept alta.” Gade chapit la |