1 Ioan 2:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Cel ce spune că este în lumină și urăște pe fratele său este în întuneric până acum. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească9 Cel ce zice că este în lumină, dar îl urăște pe fratele său, este încă în întunecime. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20189 cine susține că este în lumină în timp ce își urăște fratele, stă încă în întuneric. Gade chapit laBiblia în versuri 20149 Cel care spune că trăiește Doar în lumină, dar urăște Pe al său frate, este încă, Aflat în bezna cea adâncă. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Cine spune că este în lumină, dar îl urăște pe fratele său, este în întuneric până acum. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20099 Cel care spune că este în lumină, dar îl urăşte pe fratele său, este încă în întuneric. Gade chapit la |