1 Cronici 10:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Și când purtătorul său de arme a văzut că Saul era mort, a căzut și el în sabie și a murit. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 Când cel ce-i ducea armele a văzut că Saul a murit, s-a aruncat și el în sabia lui și a murit. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 Când cel care îi transporta armele a văzut că Saul a murit, s-a aruncat și el în sabia lui și a murit. Gade chapit laBiblia în versuri 20145 Omul care l-a însoțit, Văzându-l mort, și-a scos și el Sabia, și-a făcut la fel: În sabie s-a aruncat Și a murit și el, de-ndat’. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Cel care purta armele a văzut că Saul a murit, s-a aruncat și el în sabie și a murit. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Cel ce ducea armele lui Saul, văzându-l mort, s-a aruncat și el în sabia lui și a murit. Gade chapit la |