Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Corinteni 8:8 - Biblia Traducerea Fidela 2015

8 Dar mâncarea nu ne recomandă lui Dumnezeu; fiindcă nici dacă mâncăm, nu suntem mai buni, nici dacă nu mâncăm, nu suntem mai răi.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

8 Dar nu mâncarea ne va duce mai aproape de Dumnezeu. Nu pierdem nimic dacă nu mâncăm din ea, și nu câștigăm nimic dacă mâncăm.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Dar, de fapt, nu ce mâncăm ne face acceptabili pentru Dumnezeu. Dacă nu mâncăm, nu avem nicio pierdere; iar dacă mâncăm (din această carne), nu câștigăm nimic!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

8 Dar nu carnea este cea care, Plăcuți – pe noi, pe fiecare – Ne face, pentru Dumnezeu. Nimic, de-aceea, vă spun eu, Că nu avem să câștigăm Dacă, din ea, o să mâncăm. Nici dacă nu mâncăm, vă zic Căci n-avem de pierdut, nimic.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Dar nu mâncarea ne apropie de Dumnezeu: dacă nu mâncăm, nu ne lipsește și dacă mâncăm, nu câștigăm.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Dar nu mâncarea ne va înfăţişa pe noi înaintea lui Dumnezeu. Pentru că dacă nu mâncăm, nu pierdem nimic, după cum nici dacă mâncăm, nu câştigăm ceva.

Gade chapit la Kopi




1 Corinteni 8:8
5 Referans Kwoze  

Fiindcă împărăția lui Dumnezeu nu este mâncare și băutură, ci dreptate și pace și bucurie în Duhul Sfânt.


Nu fiți purtați încoace și încolo de doctrine diverse și străine. Fiindcă este bine ca inima să fie întemeiată, cu har, nu cu mâncăruri, care nu au folosit la nimic celor preocupați de ele.


Mâncărurile sunt pentru pântece și pântecele pentru mâncăruri; dar Dumnezeu le va nimici deopotrivă și pe acesta și pe acelea. Și trupul nu este pentru curvie, ci pentru Domnul; și Domnul pentru trup.


Și unuia i-a dat cinci talanți și altuia doi și altuia unul; fiecăruia conform capacităților lui; și imediat a plecat.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite