1 Corinteni 7:21 - Biblia Traducerea Fidela 201521 Ești chemat, să fii rob? Nu te neliniști de aceasta; dar dacă poți fi făcut liber, mai degrabă folosește-te de aceasta. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească21 Erai sclav când ai fost chemat? Nu te neliniști! Însă, dacă poți să ajungi liber, folosește acea ocazie! Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201821 Dacă erai sclav atunci când ai fost chemat, să nu te neliniștești din cauza acestui statut. Dar dacă poți, folosește oportunitatea de a deveni om liber. Gade chapit laBiblia în versuri 201421 Ai fost chemat, când rob erai? Neliniște, tu să nu ai; Dar dacă poți, să folosești Prilejul, să te slobozești. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202021 Erai sclav când ai fost chemat? Nu te îngrijora! Dar dacă poți să devii liber, mai degrabă profită, Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200921 Ai fost chemat în starea de rob? Nu te îngrijora! Dar dacă poţi ajunge liber, foloseşte-te de toate mijloacele! Gade chapit la |