1 Corinteni 5:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Și voi sunteți îngâmfați și nu ați jelit mai degrabă, pentru ca cel ce a făcut această faptă să fie dat afară din mijlocul vostru. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească2 Iar voi v-ați mândrit, în loc să vă fi mâhnit, mai degrabă, pentru ca omul acela care a comis fapta aceasta să fie scos afară din mijlocul vostru? Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20182 Și totuși, în loc să vă întristați, voi v-ați lăudat (cu omul care a făcut acest lucru)… În mod normal, ar fi trebuit să îl excludeți dintre voi! Gade chapit laBiblia în versuri 20142 Cu toate-acestea, v-ați fălit, În loc ca să vă fi mâhnit, Iar pe cel care s-a purtat Așa, afară, să-l fi dat! Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Iar voi v-ați îngâmfat, în loc să vă întristați mai degrabă, ca să-l scoateți din mijlocul vostru pe cel care săvârșește o astfel de faptă! Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20092 Iar voi rămâneţi la fel de semeţi, în loc să fi plâns mai degrabă şi să-l fi scos până acum din mijlocul vostru pe cel ce face o astfel de faptă. Gade chapit la |