1 Corinteni 4:11 - Biblia Traducerea Fidela 201511 Chiar până în această oră, deopotrivă flămânzim și însetăm și suntem goi și loviți cu pumnii și nu avem locuință sigură; Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească11 Până în ceasul acesta suntem flămânzi și însetați, umblăm îmbrăcați în zdrențe, suntem bătuți și umblăm din loc în loc Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201811 Chiar și acum suntem flămânzi și suferim de sete. Nu avem îmbrăcămintea adecvată, suntem bătuți și fără locuință. Gade chapit laBiblia în versuri 201411 Până în clipa cea de față, Un chin, este a noastră viață: Din loc, în loc, colindăm noi, Neîncetat, desculți și goi, Fiind, de foame, încercați Și de al setei foc, uscați. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Până în ceasul de acum, suntem flămânzi și însetați, suntem goi și chinuiți și pribegim. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200911 Chiar şi în ceasul de acum stăm flămânzi şi însetaţi, goi şi pălmuiţi, pribegim Gade chapit la |