1 Corinteni 2:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Fiindcă am decis să nu știu printre voi altceva decât pe Isus Cristos și pe el crucificat. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească2 căci am hotărât să nu știu nimic între voi decât pe Isus Cristos și pe El răstignit. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20182 pentru că scopul meu a fost să vi-L prezint doar pe Isus Cristos (care a fost) crucificat. Gade chapit laBiblia în versuri 20142 Pentru că n-am avut de gând Ca să știu altceva, nicicând, Că se găsește între voi, Decât Iisus Hristos, și-apoi, Și pe Acela, L-am dorit, La voi – acolo – răstignit. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Într-adevăr, n-am voit să știu nimic altceva decât pe Isus Cristos, și pe acesta răstignit. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20092 pentru că am hotărât să nu ştiu nimic altceva între voi, în afară de Iisus Hristos, şi încă şi pe acesta răstignit. Gade chapit la |