Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Hechos 20:33 - Dios oca gotirituti

33 Dirʉ̃mʉ ũnone gãjerã ĩna cʉosere gãjoare, sudire ĩnare sẽnigõjanabiobetirũgũcajʉ yʉ.

Gade chapit la Kopi




Hechos 20:33
13 Referans Kwoze  

Mʉa tʉjʉ yʉ ñajaquẽne, gãjoa magʉ̃ ñaboarine, “Yʉre ejarẽmoña”, mʉare yibeticajʉ yʉ. Macedonia vadiriarã Cristore ajitirʉ̃nʉrã ejacõari, yʉ bojaro cõro yʉre ĩsicama. Gãjoa mʉare sẽnibetirũgũcajʉ yʉ. Bero quẽne sẽnibetirũgũrʉcʉja.


Gãjerã Cristo ĩ bajirere ĩna gotimasiojare, ĩnare vaja yirũgũrãja mʉa. To bajiri, mʉare gotimasiosʉocanare roque, ¿ĩnare mʉa ĩsiro rẽtoro yʉare vaja yiroti me ñatique? To bajiro yiroti ti ñaboajaquẽne, mʉare vaja sẽnibeticajʉ yʉa. Bʉto josari yʉa moarũgũcati ti ñaboajaquẽne, “Yʉare ejarẽmoña”, mʉare yibeticajʉ yʉa, “‘Gãjoa bojarã, Jesús ĩ bajirere gotimasioama’ manire yiroma” yirã.


To bajiro ti bajijare, vaja sẽnibecʉne, Jesucristo ĩ bajirere gotimasio variquẽnarũgũaja yʉ, vaja sẽniroti ti ñaboajaquẽne.


Quẽna ado bajise mʉare gotiaja yʉa: Yʉare maiña mʉa. Ñimʉjʉare rojose yibeticajʉ yʉa. Ñimʉjʉare rojose yirobeticajʉ. Ñimʉjʉare yitobeticajʉ yʉa, “Yʉa masurio quẽnase bʉjarãsa” yirã.


“Oca quẽnase rãca yʉare yitorã me yama”, yʉare yimasicajʉ mʉa. “Gãjoa manire ĩsiato” yirã me, mʉare goticajʉ yʉa. Tire masiaja mʉa. Dios quẽne, tire masiami.


To bajiro ĩ yirere masigʉ̃ ñaboarine, mʉare vaja sẽnibeticajʉ yʉ. Sẽnibeticacʉ ñari, “Yucʉjʉ yʉre vaja yiya” mʉare yiucagʉ me yaja yʉ. Bʉto ñiorijagʉ ñaboarine, mʉare bare sẽnibecʉ rĩne, rijacoarʉcʉja yʉ. To bajiri, Jesucristo ĩ bajirere yʉ gotimasiocudijama, vaja sẽnibetirũgũaja. “‘Vaja taami Pablo’ gãjerã ĩna yisere bojabecʉ ñari, vaja sẽnibeticajʉ”, yivariquẽnaja yʉ.


Ovejare coderimasʉ quẽnaro ĩ ĩatirʉ̃nʉrore bajiro, mʉa quẽne, variquẽnase rãca Cristore ajitirʉ̃nʉrãre ĩatirʉ̃nʉrũgũña mʉa, “Dios ĩ bojarore bajiro quẽnaro yirã ñato” yirã. “Ĩnare yʉa codese vaja, gãjoa bʉjarãsa” yirã me, to bajiro yirũgũña mʉa.


Yʉ Pablo, to yicõari, Bernabé quẽne, Jesús ĩ cõacana ñaja yʉa. To bajiri gãjerã Jesús ĩ bajirere gotimasiorãre ĩna baroti, to yicõari, ĩna idirotire mʉa ĩsirũgũrore bajirone yʉare quẽne ĩsiroti ñaja.


¿Mʉa tʉ ñagʉ̃jʉ, “Ñamasurã ñaja yʉa” yirãre bajiro yirocʉ ñaboayujari, yʉre? ¿Cristo ocare quẽnase mʉare gotimasiogʉ̃, vaja sẽnirocʉ ñaboayujari? Bajibeaja. “Ñamasugʉ̃ me ñaja” yigʉre bajiro bajirũgũcajʉ yʉ, “Yʉre tʉoĩamenane, Dios oca rĩne ajitirʉ̃nʉcõari, ĩ yarã, ñamasurã ñato” yigʉ.


“Dios ocare gotimasiocudito mani” yirã, vacama ĩna. Ĩna gotimasiocudirojʉ, Diore masimenare, “Yʉare ejarẽmoña”, ĩnare yibesuma.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite