Hechos 18:2 - Dios oca gotirituti2 Tojʉ ejacõari, Ponto sitajʉ ruyuarꞌi judꞌio masʉ Aquila vãme cʉtigʉre ĩabʉjayuju. Italia sitagʉ ʉjʉ Claudio vãme cʉtigʉ, Roma vãme cʉti macajʉre judꞌio masa ĩna ñasere bojabecʉ ñari, ĩnare varotiyuju ĩ. To ĩ yijare, Italiajʉ ñariarã, Corinto macajʉ ejayujarã ĩna, Aquila, ĩ manajo Priscila vãme cʉtigo rãca. Ĩnare ĩabʉjarꞌi ñari, ĩna ya vijʉ ĩnare ĩagʉ̃ vasuju Pablo. Gade chapit la |
Ĩna rãcagʉ ñañuju Agabo vãme cʉtigʉ. Jesúre ajitirʉ̃nʉrã ĩna rẽjarũgũrojʉre sãjaejacõari, Espꞌiritu Santo ĩ ejarẽmose rãca tʉoĩacõari, ado bajiro ĩnare gotiyuju Agabo: —Judea sita ti ñaro cõrone, ñio ejarʉaroja. Bare jedicoarʉaroja —yiyuju Agabo. To ĩ yisere ajicõari, “Judeana ñiorijarʉarãma ĩna. Gãjoa ĩnare cõato mani”, yiyujarã Antioquꞌiana Jesúre ajitirʉ̃nʉrã. To ĩna yiriarore bajirone yiyujarã ĩna. Ĩna cʉose ĩna ĩsimasiro cõro Saulore, Bernabére quẽne ĩnare ĩsiñujarã, Judea ñarãre Jesúre ajitirʉ̃nʉrã bʉcʉrãre “Ĩnare ĩsiato” yirã. To bajiro ti bajijama, Roma macagʉ Claudio vãme cʉtigʉ masa ñajediro ʉjʉ ĩ ñariarodore bajiyuju.
To bajiro bero, Corinto macajʉre yoaro ñacõañuju Pablo. To bajiñaboacʉ, Jesúre ajitirʉ̃nʉrãre vare goti, vacoasuju. Priscila so manajʉ Aquila quẽne ĩ rãca vasujarã ĩna, Siria sitajʉ vana. Cencrea macajʉ ejacõari, “Tire yirʉcʉja yʉ” Diore ĩre yirꞌi ñari, ĩ rʉjoa joare suarotiyuju Pablo. To bajiro ĩ yiro bero, cũmuane Efeso macajʉ vacoasujarã ĩna.
¿Ñati mʉa, Dios ĩ beseriarã? ¿Ponto sitajʉ, Galacia sitajʉ, Capadocia sitajʉ, Asia sitajʉ, Bitinia sitajʉ ñabaterã jediro, ñati mʉa? Adi queti mʉare ucaja yʉ. Gajerorijʉ mʉa ñabateboajaquẽne, Dios ĩ ñarojʉ ñaja mʉa ñarotijʉ. To bajiri ĩ ocare bʉto tʉoĩarã ñari, adi macarʉcʉroana rãca ñaboarine, ĩna tʉoĩarore bajiro tʉoĩarã me ñarãja mʉa. Tirʉ̃mʉjʉ, “Ĩna ñarʉarãma yʉ rĩa bajiro bajirã” Dios ĩ yimasire ñajare, to bajirone bajiaja mʉa. To bajiri, “Rojose mana ñaama” mʉare yiĩarʉ, Espꞌiritu Santore mʉare cõañumi. To bajicõari, Jesucristo ocare cʉdirãja mʉa. To bajiro yiyumi, rojose mʉa yisere ĩ macʉ sʉorine ĩ masiriorũgũrotire yigʉ. Mʉare quẽnarotigʉ, Diore ado bajise mʉare sẽnibosaja yʉ: “Bʉtobʉsa quẽnase ĩnare cõaña”, mʉare yisẽnibosarũgũaja yʉ. “Yʉ sʉori yʉ jacʉ quẽnaro ĩ yise quetire gãjerãre gotimasiorʉcʉja mʉ” yigʉ, yʉre cũcami Jesucristo. Yʉ ñaja Pedro, adi quetire mʉare ucagʉ.