Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Nonm 28:1 - Labib An Kreol Seselwa

1 SENYER ti dir Moiz:

Gade chapit la Kopi




Nonm 28:1
17 Referans Kwoze  

I ti enpoz lanmen lo latet Zozye e proklanm li koman son sikseser, parey SENYER ti'n dir par lentermedyer Moiz.


Donn sa bann lord pep Izrael: Dan letan fikse, zot ava ofer mon lofrann mon nouritir, brile par dife, ki donn loder ki fer mwan plezir.


Answit, i ti prezant sakrifis pour lepep. I ti pran sa bouk pour sakrifis pardon pese lepep. I ti egorz li e ofer pour pardon pese, parey i ti fer avek sa enn avan.


en toro, en mouton mal adilt, en zenn mouton aze enn an pour sakrifis konplet;


e osi sak fwa ki sakrifis i ganny ofer, bann zour Saba, premye zour le mwan ek lezot zour lafet. Zot ti bezwen prezan sak fwa ki ti bezwen zot, dapre bann regleman pour servis SENYER.


I mon lentansyon konstri en tanp an loner SENYER, mon Bondye. Mon pou dedye sa landrwa sen kot mon pep pou ador SENYER, mon Bondye, e bril lansan parfimen e ekspoz dipen sakre devan li. Nou pou ofer SENYER sakrifis konplet tou le bomaten, tou le swar e osi tou le saba, sak nouvellin ek lezot zour lafet, parey SENYER in ordonn Izrael pour touzour.


Salomon ti ofer sakrifis dapre lord pour sak zour ki Moiz ti'n fikse: Pour bann zour saba, pour bann nouvellin, pour lokazyon trwa gran lafet dan lannen: Lafet Dipen san lelven, lafet Larekolt ek lafet Payot.


Apre, pret Yoyada ti plas bann pret levit parey David ti'n ordonnen pour vey lo tanp SENYER; en group pour ofer sakrifis konplet dan tanp, parey in ekri dan lalwa Moiz. I ti donn lord pour ki servis i deroul avek selebrasyon.


Lerwa ti donn kontribisyon sorti dan son prop byen pour sakrifis konplet: Sakrifis konplet bomaten ek aswar, sakrifis konplet pour saba, pour nouvellin, pandan lezot lafet parey in ekri dan lalwa SENYER.


Fourni zot tou sa ki neseser pour sakrifis konplet anver Bondye dan lesyel: Toro, mouton mal ek bann zenn mouton, dible, diven, delwil; delivre tousala kan bann pret ki Zerizalenm i bezwen pour sak zour e san manke.


Sa don ava servi pour dipen, pour sakrifis konplet ek lofrann vezetal, pour bann saba, bann nouvellin, oubyen lezot zour lafet, pour lezot lofrann konsakre an loner Bondye ek bann sakrifis ofer par Izrael pour pardon zot pese, e osi pour tou bann travay dan tanp nou Bondye.


Aret anmenn bann lofrann i initil. Loder lansan i degoutan. Mon nepli kapab siport zot bann lafet nouvellin; bann saba e bann konvokasyon solannel ki melanze avek mesanste.


Dan en prose, zot ki ava azir koman ziz e rann zizman dapre mon lalwa. Zot ava gard mon bann komannman ek bann regleman konsernan bann lafet. Zot ava veye pour ki mon bann saba i ganny garde sakre.


Lobligasyon i tonm lo prens pour fourni sa ki neseser pour sakrifis konplet, lofrann vezetal ek lofrann diven pandan lafet, sirtou, bann nouvellin ek bann saba ek tou lezot seremoni ki ganny rekomande pour pep Izrael. I devre ofer sakrifis pour pese, lofrann vezetal, sakrifis konplet ek sakrifis lape, pour ki pep Izrael i ganny pardon son pese.


Pour bann zour lafet ek bann gran seremoni, zot ava ofer 30 kilo dible par toro, oubyen mouton mal; lofrann avek zenn mouton i ava sa ki i war bon. I ava azout sis lit delwil pour 30 kilo dible.


Zot obzerv avek bokou swen, serten zour ek serten mwan, serten sezon ek serten lannen.


Pa les personn pas zizman lo zot konsernan sa ki zot manze oubyen bwar, konsernan bann zour lafet, nouvellin oubyen bann saba.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite