Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -




Mak 10:51 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

51 Jésus te reponn li, e te di l: “Kisa ou vle M fè pou ou?” Mesye avèg la te di L: “Rabouni (ki vle di Mèt), mwen vle wè ankò!”

Gade chapit la Kopi

1998 Haïtienne

51 Jezi mande li: — Kisa ou vle m fè pou ou? Avèg la reponn li: — Mèt, fè m wè ankò.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

51 Jezi mande nonm nan: “Kisa ou vle m fè pou ou.” Li reponn: “Mèt, mwen vle wè ankò.”

Gade chapit la Kopi




Mak 10:51
11 Referans Kwoze  

Nan lannwit, Bondye te parèt a Salomon. Li te di l: “Mande M sa pou M ta ba ou.”


ak salitasyon ki plen respè nan mache yo, e pou tout moun rele yo ‘Rabbi’ (Mèt).


“Men pa kite yo rele nou ‘Rabbi’, paske se yon sèl ki Mèt nou, e nou tout se frè nou ye.


Men pa fè tankou yo; paske Papa nou konnen kisa nou bezwen menm avan nou mande Li.


“Mande, e nou va resevwa. Chache, e nou va twouve. Frape nan pòt la, e l ap louvri.


Li te di yo: “Kisa nou vle M fè pou nou”?


Li te jete akote gwo vètman li, te vòltije kanpe byen vit, e te rive kote Jésus.


Jésus te di li: “Marie!” Li te di Li an Ebre: “Rabouni!”, ki vle di “Mèt!”


Kòmandan an te pran l pa lamen, e te rale l akote pou mande l an prive: “Kisa ou gen kòm rapò pou ban mwen an?”


Pa enkyete nou pou anyen, men nan tout bagay pa lapriyè ak siplikasyon, avèk remèsiman, fè demand nou yo byen koni a Bondye.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite