Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lik 5:9 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

9 Paske sezisman te pran l avèk tout zanmi li yo akoz kantite pwason yo te kenbe.

Gade chapit la Kopi

1998 Haïtienne

9 Yon sèl sezisman te pran Simon ak tout mesye ki te avèk li yo lè yo wè kantite pwason yo te pran.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

9 Li te di sa paske li menm ak tout moun ki te avè l yo te sezi wè kantite pwason yo te pran. Simon Pyè ansanm ak tout moun ki te ak li yo pa t manke sezi, lè yo wè kantite pwason yo te pran yo.

Gade chapit la Kopi




Lik 5:9
8 Referans Kwoze  

Ou fè li regne sou zèv men Ou yo. Ou te mete tout bagay anba pye li:


zwazo nan syèl yo, avèk pwason lanmè yo, ak tout sa ki pase nan chemen lanmè yo.


Paske li pa t konnen ki repons pou bay, akoz kè yo te plen avèk laperèz.


Tout moun ki te tande sa te etone de bagay ke bèje yo t ap di yo.


Yo te etone de enstriksyon Li, paske mesaj Li yo te avèk otorite.


Sezisman te pran yo tout. Yo t ap diskite youn avèk lòt e t ap di: “Ki mesaj sa a? Paske avèk otorite ak pwisans Li kòmande lespri enpi yo, e yo te sòti.”


Anplis, Jacques avèk Jean, fis Zébédée yo ki te asosye yo avèk Simon te sezi tou. Jésus te reponn Simon: “Pa pè, depi koulye a, se moun n ap kenbe.”


Men lè Simon Pierre te wè sa, li te tonbe nan pye Jésus. Li te di L: “Ale lwen mwen, paske se yon pechè mwen ye, O Senyè!”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite