Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Egzòd 9:2 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

2 Paske si ou refize kite yo ale, e kontinye kenbe yo,

Gade chapit la Kopi

1998 Haïtienne

2 Si ou derefize kite yo ale, si ou kenbe yo toujou, men sa k pral rive:

Gade chapit la Kopi




Egzòd 9:2
15 Referans Kwoze  

Men si ou refize kite yo ale, m ap frape tout teritwa ou a avèk krapo.


Moun yo te chode avèk yon chalè. Konsa, yo te blasfeme non Bondye ki gen pouvwa sou fleyo sa yo, men yo pa t repanti pou ta ba Li glwa.


men sila yo ki ranpli ak anbisyon pèsonèl e ki pa obeyi verite a, men ki obeyisan sèlman a lenjistis, ap twouve lakòlè ak lendiyasyon Bondye.


men si nou refize, e fè rebèl, nou va devore pa nepe.” Anverite, bouch SENYÈ a fin pale.”


Anverite, Bondye va kraze tèt lènmi Li yo, tèt la menm ak cheve a sila ki pèsiste nan mechanste li yo.


“‘Oswa, si ou refize kite pèp Mwen an ale, gade byen, demen Mwen va mennen krikèt nan teritwa pa w la.


Epi Mwen te di ou: Kite fis Mwen an ale pou l kapab sèvi M, men ou te refize kite l ale. Gade byen, Mwen va touye fis ou a, premye ne pa w la.’”


gade byen, men Bondye va vini avèk yon epidemi byen sevè sou bèt ki nan chan ou yo, sou cheval yo, sou bourik yo, sou chamo yo, sou twoupo yo, ak sou bann mouton yo.


Apre, Moïse avèk Aaron te vin di a Farawon: “Konsa pale SENYÈ a, Bondye Israël la, ‘Kite pèp mwen an ale pou yo kapab selebre yon fèt pou Mwen nan dezè a.’”


Alò, SENYÈ a te di a Moïse: “Leve granmmaten e kanpe devan Farawon pou di li: ‘Konsa pale SENYÈ a, Bondye a Ebre yo: Kite pèp Mwen an ale, pou yo kapab sèvi Mwen.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite