Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Zakarías 8:14 - Papiamentu Bible 2013

14 Pasobra t'esaki SEÑOR soberano ta bisa: ‘Dia boso antepasadonan a lanta mi rabia, Mi a disidí di hasi boso daño i Mi a keda para ariba.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

14 Pasobra t'esaki SEÑOR soberano ta bisa: ‘Dia boso antepasadonan a lanta mi rabia, Mi a disidí di hasi boso daño i Mi a keda para ariba.

Gade chapit la Kopi




Zakarías 8:14
12 Referans Kwoze  

Ami, SEÑOR, a papia. E ta bai sosodé, Mi ta bai hasié. Lo Mi no duda, lo bo no skapa, Mi no tin duele. Lo bo haña kastigu segun bo echonan.’ Esei ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa.


Meskos ku promé Mi tabatin idea di ranka i kibra, tumba i destruí Israel i Huda i trese desaster, asina Mi ta pensa awor pa konstruí i bolbe planta nan.


P'esei mundu lo bisti rou i shelu lo bira skur. Mi a papia i Mi no ta hala mi palabra atras. Mi a disidí i t'esei ta sosodé.’


Sinembargo e palabra- i mandamentunan ku Mi a duna mi sirbidónan, e profetanan, sí a yega na orea di boso antepasadonan. Nan a kambia nan bida i rekonosé: “Enberdat SEÑOR a trata nos manera E tabatin planiá pa motibu di e bida ku nos tabata hiba.” ’


Mare por toka e hòmber akí e mes suerte ku e siudatnan, ku SEÑOR a yega di destruí sin mizerikòrdia: gritu di ousilio mainta, gritu di guera mèrdia,


SEÑOR soberano a hura: ‘Loke Mi a proponé lo sosodé, loke Mi a disidí lo keda kumplí, no tin awa pa laba!


pero plan di SEÑOR t'ei pa semper, su desishonnan pa tur generashon.


Pero nan a hari e mensaheronan i no a hasi kaso di su palabranan i a hasi su profetanan ridíkulo. Na final Dios tabata dje rabiá ei ku no tabatin salbashon pa e pueblo mas.


Pasobra meskos ku Mi a laga e desaster enorme akí baha riba e pueblo akí, asina tambe Mi ta bai trese tur e bondatnan pa nan ku Mi ta primintí nan awor akí. Ami, SEÑOR, ta bisa.


T'Ami so konosé e plannan ku Mi tin pa boso; Mi ta sigurá boso ku Mi ke boso felisidat, no boso desgrasia; Mi ta primintí boso un futuro yen di speransa.


‘Ami, SEÑOR, tabata mashá rabiá ku boso antepasadonan,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite