Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Zakarías 11:14 - Papiamentu Bible 2013

14 Despues mi a kibra mi otro garoti, ‘Union’, na dos. Asina mi a kibra e fraternidat entre Huda i Israel.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

14 Despues mi a kibra mi otro garoti, ‘Union’, na dos. Asina mi a kibra e fraternidat entre Huda i Israel.

Gade chapit la Kopi




Zakarías 11:14
14 Referans Kwoze  

Manase ta devorá Efraim, Efraim Manase i nan dos ta lanta kontra Huda. I rabia di SEÑOR no ta plakia tampoko, su man ta keda na laria ta menasá.


Kaminda tin hende ta envidiá otro i ta aktua motivá pa ambishon egoista, tin desòrdu i tur sorto di maldat.


Pero ora envidia amargá boso kurason i aktua motivá pa ambishon egoista, no kana broma ku boso tin sabiduria i asina peka kontra bèrdat.


Tene kuidou, pasobra si boso sigui morde i habraká otro, a lo largu boso mes lo kaba ku otro!


Den e tempu ei hopi lo stòp di kere: nan lo traishoná otro i odia otro.


E ora ei mi a bisa: ‘Mi no ke ta boso wardadó mas. Si tin karné ku tin ku muri, lag'é muri numa. Esun ku tin ku pèrdè lag'é keda pèrdí numa i esunnan ku sobra por bien kome otro.’


E ora ei mi a bira wardadó den servisio di negosiante di karné destiná pa matadero. Mi a kohe dos garoti. Unu mi a yama ‘Kariño’ i e otro mi a duna e nòmber di ‘Union’. Di e manera akí mi a pasa pa wardadó di karné.


E ora ei kudishi di Efraim lo disparsé i Huda su renkor lo kaba. Efraim lo no ta yalurs mas riba Huda i Huda su enemistat lo kibra.


SEÑOR ta deklará: ‘Ami no tin duele mas di habitantenan di mundu; mi ta entregá nan den poder di otro i di nan reinan. E reinan lo destruí mundu, pero Ami no ta salba niun hende for di nan poder.’


Aya, riba serunan di Israel, Mi ta hasi ún pueblo di nan, i ún rei lo goberná riba tur israelita. Nan lo no ta dos pueblo mas, dos reino separá.


Si tin divishon den un reino, e reino ei ta kaba na nada.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite