Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yonas 1:5 - Papiamentu Bible 2013

5 E nabegantenan a haña miedu i kada unu tabata sklama na su dios. Nan a tira e karga ku tabatin na bordo den laman, pa hasi e barku mas lihé. Pero Yonas ku ya a baha den bodega di e barku, tabata drumí abou den un soño profundo.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 E nabegantenan a haña miedu i kada unu tabata sklama na su dios. Nan a tira e karga ku tabatin na bordo den laman, pa hasi e barku mas lihé. Pero Yonas ku ya a baha den bodega di e barku, tabata drumí abou den un soño profundo.

Gade chapit la Kopi




Yonas 1:5
22 Referans Kwoze  

Nan a tuma e toro ku el a duna nan i a prepar'é. For di mainta te mèrdia nan a grita nòmber di Baal: ‘Baal kontestá nos!’ Tabata reina un silensio, no tabata bini ningun kontesta, maske kuantu nan tabata bula rònt di e altá ku nan a traha.


Unda boso diosnan a keda awó? Boso no a traha boso mes diosnan? Laga nan solushoná boso problema antó. Hendenan di Huda, boso tin mes tantu dios ku siudat!’


Pueblonan ku a skapa ruina, reuní i aparesé den korte di hustisia! Boso no tin sintí: boso ta kana rònt ku imágennan di palu i ta resa na diosnan ku no por liberá.


Banda di algun kurá di karné kantu di kaminda tabatin un kueba. Saul a drenta aden pa hasi su nesesidat. Pero te patras den e kueba David i su hòmbernan tabata skonde.


E ora ei Delila a laga Samson pega soño den su skochi i a yama un hende pa kòrta e shete flèktunan. Asina el a kuminsá dominá Samson, ku a pèrdè su forsa.


Despues ku tur hende a haña sufisiente kuminda pa kome, nan a tira sobrá trigo afó pa hasi e barku mas lihé.


Despues El a bai serka su disipelnan i bisa nan: ‘Sigui drumi i sosegá numa. Ata e ora ta serka! Ta bai entregá Yu di hende den man di pekadó.


Ora El a bini bèk, El a bolbe haña nan na soño, pasobra nan wowo a bira pisá.


Komo ku e brùidehòm a tarda pa yega, nan tur a kuminsá kabishá i a pega soño.


E nabegantenan a haña mashá rèspèt pa SEÑOR. Nan a ofresé SEÑOR un sakrifisio i a hasi promesa na SEÑOR.


E ora ei nan a roga SEÑOR: ‘Ai SEÑOR, no laga nos muri pa paga pa bida di e hòmber akí, no laga su sanger kai riba nos. Abo SEÑOR, a hasi manera tabata bon den bo bista.’


E kapitan a baha bai serka dje i a bis'é: ‘Kon bo por ta drumi duru asina? Lanta i resa na bo dios, kisas e dios ei por kòrda di nos i lo no laga nos hoga.’


Nan no ta invoká Mi di henter nan kurason, pero riba nan kama nan ta drumi keha i rogando pa grano i biña nan ta kòrta nan mes; asina nan ta demostrá nan resistensia kontra Mi.


Pero satanas a rospondé SEÑOR: ‘Miéntras Bo no hasi nada pa su kueru pika, tur kos ta bai bon. Un hende ta dispuesto na sakrifiká tur kos kontal ku salba su bida.


El a manda: a lanta un orkan, un bientu ku a lanta ola grandi.


kandela, eis, sneu i neblina, bientu fuerte ku ta kumpli ku su lei;


ora pa buska i ora pa resigná, ora pa warda kos i ora pa tira kos afó,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite