Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yonas 1:3 - Papiamentu Bible 2013

3 Pero na lugá di obedesé SEÑOR, Yonas a disidí di hui bai Tarsis. El a bai haf di Yope i a haña un barku ku tabata bai sali pa Tarsis. El a paga su pasashi i a subi bordo huntu ku e tripulashon. Asina el a purba skapa di e enkargo ku SEÑOR a dun'é.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 Pero na lugá di obedesé SEÑOR, Yonas a disidí di hui bai Tarsis. El a bai haf di Yope i a haña un barku ku tabata bai sali pa Tarsis. El a paga su pasashi i a subi bordo huntu ku e tripulashon. Asina el a purba skapa di e enkargo ku SEÑOR a dun'é.

Gade chapit la Kopi




Yonas 1:3
35 Referans Kwoze  

Me-Hayarkon, Rakon i e region banda di Yafo.


Despues Kain a kita for di presensia di SEÑOR i a bai biba na Nod, un region na parti ost di Eden.


Na Yope tabata biba un disipel muhé ku yama Tabita, na griego ‘Dorkas’, loke ta nifiká ‘biná’. E tabata dediká su mes na hasi bon obra i yuda hende pober.


Pedro a keda Yope basta dia na kas di un tal Simon, un kurtidó di kueru.


El a resa na SEÑOR: ‘SEÑOR, mi por a pensa e kos akí for di dia mi tabata na mi pais. Ta pa evitá esaki, promé mi ta ker a hui bai Tarsis, pasobra mi tabata sa ku Bo ta un Dios yen di ternura i mizerikòrdia, ku no ta rabia lihé. Bo ta yen di amor. Bo ta menasá ku kastigu, haña duele i pordoná.


Basha gritu di yoramentu habitantenan di kosta, krusa oséano, hui te Tarsis na Spaña!


Dios ta baha pisá riba Tiro. Barkunan grandi di karga, yora malai, pasobra Tiro ta destruí, niun kas no a keda riba pia! Bolbiendo for di Chipre, ya boso a tende e notisia.


Ora Elías a tende esei, el a kohe su kaminda bai pa e skapa su bida; el a yega Beer-Shèba, ku ta pertenesé na Huda. El a laga su sirbidó aya.


Nan kastigu lo ta destrukshon eterno i nan lo ta alehá for di presensia di Señor, for di su poder glorioso.


Pasobra no ta e echo ku mi ta proklamá e bon notisia ta motibu pa broma. Mi ta prediká, pasobra mi mester hasié! Ai di mi, si mi no prediká e bon notisia!


For di e dia ei, rei Agripa, mi a laga e vishon ku mi a haña fo'i shelu guia mi ketu bai.


Tarsis a hasi negoshi ku bo den kantidat di merkansia; el a entregá plata, heru, staña i chumbu a kambio di bo merkansia.


Habitantenan di Tarsis, plama numa den boso mes tera manera awa di Nilo ta hasi, pasobra e barera ku Tiro a lanta, a disparsé.


‘Ta bon,’ SEÑOR a bisa satanas. ‘Tur loke e tin ta bai den bo poder, pero no pone un dede riba Job mes sí.’ Satanas a kita bai for di den presensia di SEÑOR.


Di nos banda, nos lo kap tur palu di Libanon ku bo mester. Nos ta traha vlòt ku nan i manda nan pa bo via laman te Yafo. E ora ei bo por laga transportá nan pa Herusalèm.’


Ma Pablo no ker a bai ku un hende ku fo'i Pamfilia kaba a laga nan na kaya sin a terminá e mishon huntu ku nan.


Hesus a bis'é: ‘Niun hende ku kuminsá plug i keda wak patras, no ta sirbi pa reino di Dios.’


Spiritu di Dios a hisa mi i a bai ku mi. Mi tabata ishòk i mashá tristu, SEÑOR a poderá totalmente di mi.


Ta barku di bela di paisnan leu, e barkunan grandi di Tarsis ta bini dilanti. Nan ta reuní pa trese bo yunan bèk ku nan oro i plata huntu ku nan: nan ta bin duna honor na SEÑOR, bo Dios, e Dios Santu di Israel, ku a yena bo ku tantu splendor.


kontra tur barku impreshonante i tur boto luhoso.


Pues satanas a kita bai for di presensia di SEÑOR i laga Job su kurpa habri tur na yaga, di su plench'i kabes te su plant'i pia.


Ora el a yega Horeb el a drenta un kueba i a pasa nochi aya. SEÑOR a dirigí su mes n'e i a bis'é: ‘Ki mishi bo aki, Elías?’


Atardi ora a bira fresku e hòmber i su kasá a tende SEÑOR Dios ta kana den hòfi i nan a bai skonde p'E meimei di e palunan.


E siudatnan Lida i Yope tabata keda pegá ku otro. P'esei ora e disipelnan a tende ku Pedro tabata na Lida, nan a manda dos hende serka dje ku e siguiente petishon: ‘Por fabor, bini lihé serka nos!’


E notisia a plama rònt Yope i hopi di nan a kere den Señor.


Despues nan a buska hende pa kap palu i hasi trabou di karpinté i a paga nan ku plaka. Ademas nan a duna e hendenan di Tiro i Sidon kuminda, bibida i zeta pa nan transportá palu di seder for di Libanon riba laman pa Yafo. Nan a hasi tur esaki ku pèrmit di Korèsh, rei di Persia.


Tin ku a subi laman i hasi negoshi riba awa.


E imágennan ei ta kubrí ku plata di Tarsis, nan ta dòrná ku oro di Ufaz i un platé a labra nan mashá bunita, nan ta bistí na blou i kòrá püs; nan ta obra di artesano.


E ora ei e nabegantenan a spanta mashá i pasobra Yonas a konta nan kaba ku e tabata hui pa SEÑOR su enkargo, nan a puntr'é: ‘Kon bo por a hasi un kos asina?


P'esei manda e trigo, e sebada, e biña i e zeta di oleifi ku mi señor a primintí pa nos, bo sirbidónan.


Rei tabatin barkunan komersial. Tripulante di e barkunan tabata sirbidó di Hiram. Un be den tres aña nan tabata drenta, kargá ku oro, plata, ivor, makaku i pòwis.


I abo, hende, skucha loke Mi ta bisa bo. No sea rebelde manera e pueblo akí. Habri bo boka i kome loke Mi ta duna bo.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite