Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yeremías 5:27 - Papiamentu Bible 2013

27 Manera ta pak un kouchi ku para, asina nan ta stiwa nan kas yen di kos, ku nan a logra haña ku ladronisia. T'esei a hasi nan riku i poderoso;

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

27 Manera ta pak un kouchi ku para, asina nan ta stiwa nan kas yen di kos, ku nan a logra haña ku ladronisia. T'esei a hasi nan riku i poderoso;

Gade chapit la Kopi




Yeremías 5:27
14 Referans Kwoze  

El a grita ku stèm fuerte: ‘El a kai! Bábel, e siudat grandi a kai. El a bira un lugá di biba pa demoño, un lugá di skonde pa tur sorto di mal spiritu, un lugá di skonde pa tur sorto di para impuru, un lugá di skonde pa tur sorto di bestia impuru i repugnante.


Habitantenan di Marot ta tembla di miedu, pasobra SEÑOR ta basha desgrasia riba porta di Herusalèm!


Nan ta montoná opreshon riba opreshon, mentira riba mentira. Pero nan no ke tin di aber ku Mi.’


Pakiko pueblo di Herusalèm ta bira lomba pa Mi, sin bini bèk nunka mas serka Mi? Nan ta keda tene na nan diosnan falsu i ta nenga di bini bèk serka Mi.


SEÑOR, si mi kuminsá diskutí ku Bo, Abo semper tin rason. Pero tòg mi ke puntra Bo, di kon sierto kos ta sosodé. Pakiko kos ta bai bon ku hende malbado? Pakiko traidornan ta biba trankil?


Riba e dia ei lo Mi kastigá esnan, ku pa superstishon ta evitá di trapa riba drempi di tèmpel, pero ku sí ta stiwa kas di nan shon ku loke nan optené ku violensia i engaño.


Hende violento ta gosa di pas i trankilidat, hende ku ta provoká Dios, ta seif, ta parse ku nan ta pone Dios hasi loke nan ke.


SEÑOR ta pidi ansiano- i hefenan di pueblo kuenta i rason: ‘Ta boso a daña mi kunuku di wendrùif i a stiwa boso kasnan ku tur loke boso a hòrta for di hende pober.


Pero SEÑOR ta bisa: ‘Mi ta boso Dios, for di e tempu kaba ku boso tabata na Egipto. Mi ta laga boso biba atrobe den tèntnan simpel manera boso ta hasi durante algun fiesta.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite