Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yeremías 49:7 - Papiamentu Bible 2013

7 T'esaki SEÑOR a bisa tokante Edom: ‘Akaso no tin sabio mas na Teman? Konseheronan a pèrdè nan sano huisio? Nan sabiduria a bira rans.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

7 T'esaki SEÑOR a bisa tokante Edom: ‘Akaso no tin sabio mas na Teman? Konseheronan a pèrdè nan sano huisio? Nan sabiduria a bira rans.

Gade chapit la Kopi




Yeremías 49:7
39 Referans Kwoze  

Pues skucha e plan ku Ami, SEÑOR, a traha kontra pueblo di Edom i tambe loke E tin pensá di hasi ku e habitantenan di e siudat Teman. Boso por ta sigur, ku lo kore ku nan manera ku trupa di karné, asta ku esnan di mas yòn! Boso por ta sigur, ku nan pais lo keda kompletamente desolá, pa motibu di loke a pasa ku e karnénan.


Den famia di Esou e siguiente hendenan tabata tata di tribu: Di e desendientenan di Elifaz, yu mayó di Esou, e tatanan di tribu tabata Teman, Omar, Sefó, Kenaz,


El a bisa: ‘Duna mi un tiki di e sòpi kòrá ei, pasobra mi ta morto kansá.’ — P'esei a yama Esou, Edom: kòrá. —


Tres amigu di Job, Elifaz di Teman, Bildad di Sua i Sofar di Naama a tende di tur e desgrasianan ku a pas'é. Nan a sali di biahe i manera kumbiní, nan a topa otro pa bai serka Job pa dun'é muestra di nan simpatia i pa konsol'é.


E yunan di Elifaz tabata Teman, Omar, Sefó, Gatam i Kenaz.


Wak, ata Dios ta bini for di Teman, Dios Santu ta baha for di serunan di Paran. Su splendor ta yena firmamentu i ta lanta alabansa p'E rònt mundu.


Egipto ta bira un desierto, Edom un region seku i bashí, pasobra nan a usa violensia kontra Huda i drama sanger di hende inosente den nan pais.


E ta invadí e pais di mas dushi na mundu. Hopi hende ta muri, pero e edomitanan, e moabitanan i e trupanan mihó entrená di e amonitanan ta skapa for di su gara.


Mi ta manda buska tur e pueblonan di nort ku rei Nebukadnèsar di Babilonia, mi sirbidor, na kabes. Lo Mi laga nan lanta kontra e pueblo akí i su habitantenan i kontra e pueblonan bisiña. Mi ta bai kaba kompletamente ku e hendenan i hasi e pais un solo ruina pa semper. Ken ku mir'é, lo spanta su morto i bisa: É-ééé!


SEÑOR, tin hende ku ta bisa: ‘Ban trama un plan pa deshasí di Yeremías. Pasobra tòg nos lo no tin falta nunka di saserdote ku por instruí nos den Lei, di hòmber ku eksperensia ku por duna nos konseho òf di profeta ku por transmití Palabra di Dios pa nos. Ban presentá un keho kontra dje i no paga atenshon na su palabranan.’


P'esei lo Mi bolbe hasi kosnan maravioso ku e pueblo akí, ku ta laga nan keda babuká, sin por komprondé. E ora ei sabiduria di su sabionan lo kaba i lo no keda ni sombra dje abilidat di su ekspertonan.’


Kòrda, SEÑOR, ki' edomitanan a hasi dia Herusalèm a kai, kon nan a grita: ‘Tumb'é, tumb'é, bash'é abou te na su fundeshi!’


E ora ei Elifaz di Teman a tuma palabra:


No ta na nodi di tin asko di e edomitanan, pasobra nan ta un pueblo pariente. No ta na nodi di tin asko di e egipsionan, pasobra boso a biba komo strañero na nan pais.


P'esei Esou, esta Edom, a bai biba den e serunan di region Seír.


Pa motibu di e bendishon Esou a haña mal rabia riba Yakob. El a pensa: ‘Tòg mi tata lo no tarda pa muri, asina e muri mi ta mata mi ruman Yakob.’


Despues Yakob a manda algun mensahero Seír, region di Edom, kaminda su ruman Esou tabata biba.


Sabionan ta keda brongosá, morto spantá, changá den trampa; nan a rechasá mi palabranan, anto ki sentido nan sabiduria tin!


SEÑOR a bisa tambe: ‘E malditu pueblonan bisiña ei, ku a mishi ku mi propiedat, esta e pais ku Mi a duna mi pueblo Israel komo herensia permanente, Mi ta bai ranka nan saka for di nan pais. Pero lo Mi reskatá Huda for di meimei di nan.


Ata e pueblo di Edom ku su reinan i lidernan aya. Nan poder no a yuda nan. Nan tambe ta drumí banda di esnan ku nan a mata ku spada, esnan insirkunsidá, ku a baha bai e mundu bou di tera.


Dios ta bai baha pisá riba Duma. Mi ta tende un gritu for di Seír: ‘Guardia, kuantu mas falta pa di dia habri? Guardia, kuantu mas falta pa di dia habri?’


Habitantenan di Edom, hari numa, sinti kontentu numa, hendenan bibá na Us. Boso tambe mester bebe dje beker di Dios su furia, i unabes fuma, boso lo kita blo sunú.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite