Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yeremías 48:33 - Papiamentu Bible 2013

33 Alegria i kontentu a disparsé for di kunukunan fértil di Moab. Mi no a laga biña basha mas for dje bakinan pa machiká wendrùif; no tin niun hende mas pa trapa drùif ku gritu di alegria; por tin gritu pero no di alegria.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

33 Alegria i kontentu a disparsé for di kunukunan fértil di Moab. Mi no a laga biña basha mas for dje bakinan pa machiká wendrùif; no tin niun hende mas pa trapa drùif ku gritu di alegria; por tin gritu pero no di alegria.

Gade chapit la Kopi




Yeremías 48:33
13 Referans Kwoze  

Ora boso a kere ku for di un monton di trigo, despues di a batié, boso por a yena binti saku di hariña, boso a haña boso ku dies saku so. Ora boso a kere ku un baki yen di wendrùif, despues di a machiká nan, por a duna basta pa yena sinkuenta barí, a resultá ku ta binti barí so por a yena kuné.


Un hòfi di wendrùif di tres bùnder lo produsí pa yena ún boko di biña so i dies koto di simia lo duna un so di maishi.’


A destruí nos kuminda nos dilanti, legria i kantamentu a disparsé for di tèmpel di nos Dios.


Lanta fo'i soño, burachénan, i yora, keha, boso tur, bebedónan di biña: sin drùif lo no tin biña nobo pa boso!


Señor, Bo ta laga nan rebosá di alegria, Bo ta duna nan un goso enorme. Nan ta kontentu den bo presensia manera sa gosa den tempu di kosecha òf ora di parti rikesa kapturá.


E dia ei kada pida tereno, plantá ku mil mata di wendrùif di mas kostoso, lo yena ku wabi i bringamosa.


Asta den kunukunan di wendrùif, kaminda semper tin alegria lo tin gritu di lamento ora Mi pasa meimei di boso pa kastigá boso.’ T'esei SEÑOR a anunsiá.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite