Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yeremías 46:25 - Papiamentu Bible 2013

25 SEÑOR soberano, Dios di Israel, ta anunsiá: ‘Mi ta bai regla kuenta ku Amon, e dios di Tebe, ku henter Egipto, su dios- i reinan, ku fárao i tur ku ta konfia den dje.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

25 SEÑOR soberano, Dios di Israel, ta anunsiá: ‘Mi ta bai regla kuenta ku Amon, e dios di Tebe, ku henter Egipto, su dios- i reinan, ku fárao i tur ku ta konfia den dje.

Gade chapit la Kopi




Yeremías 46:25
16 Referans Kwoze  

SEÑOR ta laga nan kurason bai nan plant'i pia, E ta laga tur dios riba mundu para tisga. E ora ei asta e nashonnan di mas leu lo bùig p'E, kada un riba nan mes suela.


Awe nochi mes Mi ta pasa den Egipto. Mi ta mata tur promé yu hòmber na Egipto i e promé yu machu di tur bestia di kria. Mi ta kastigá tur e diosnan di Egipto. Ami, SEÑOR, ta hasi esei.


Dios ta baha pisá riba Egipto. Ata SEÑOR ta bini pa Egipto, sintá riba un nubia rápido. Ídolonan di e pais ta tembla p'E, kurason di egipsionan ta kai.


Ami, SEÑOR, ta bai laga fárao Hofra, rei di Egipto, kai den man di su enemigunan mortal, manera Mi a yega di laga rei Sedekías di Huda kai den man di su enemigu mortal, rei Nebukadnèsar di Babilonia.” ’


‘Habitantenan di Hèshbon, grita yora, pasobra e siudat Ai ta destruí! Pueblonan bisiña di Raba, grita pidi ousilio, boso, bibá ei, bisti rou, lamentá! Kana pariba pabou manera karné pèrdí, pasobra boso dios Milkom ta bai den eksilio, huntu ku su saserdotenan i tur su ofisialnan.


Esaki ta loke, SEÑOR, mi Dios, ta bisa: ‘Mi ta haña fárao, rei di Egipto! Mi ta kibra tur su dos brasanan, su otro brasa tambe. Asina Mi ta dal e spada sak'é for di den su mannan.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite