Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yeremías 45:5 - Papiamentu Bible 2013

5 Akaso ábo ta pretendé ku bo meresé un trato preferensial? Lubidá, pasobra e desasternan ku Mi ta bai okashoná, lo baha riba tur ser bibu. Pero Ami, SEÑOR, ke bisa bo un kos so: Unda ku bo bai, lo bo no pèrdè bo bida sí.” ’

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 Akaso ábo ta pretendé ku bo meresé un trato preferensial? Lubidá, pasobra e desasternan ku Mi ta bai okashoná, lo baha riba tur ser bibu. Pero Ami, SEÑOR, ke bisa bo un kos so: Unda ku bo bai, lo bo no pèrdè bo bida sí.” ’

Gade chapit la Kopi




Yeremías 45:5
19 Referans Kwoze  

Mi ta protegé bo, nan lo no mata bo. Bo ta sali bibu, pasobra bo a konfia den Mi. T'esei SEÑOR ta manda bisa bo.’


No biba pa plaka so, keda kontentu ku loke boso tin. Dios mes a bisa: ‘Mi no ta laga bo nunka bandoná.’


Esun ku keda den e siudat lo muri, sea den guera òf di hamber òf pèst; enkambio, esun ku entregá su mes na e babilonionan, ku ta sitiando e siudat na e momento akí, lo biba; lo e sintié felis di por a salba su bida di chiripa.


Biba den harmonia ku otro. No sea orguyoso, pero hasi trabou humilde. No sea arogante.


Lo bo mira,’ SEÑOR ta bisa, ‘sinta warda e dia ku lo Mi lanta i baha manera bestia feros riba mi víktima. Pasobra Mi a disidí di trese pueblo- i reinonan huntu i basha mi rabia ardiente riba nan. E ora ei kandela di mi furia lo kome henter mundu.


Pero Eliseo a bis'é: ‘Mi no tabata huntu ku bo den mi pensamentu, ora un hòmber a baha for di su garoshi bin kontra bo? Esaki no tabata e momento pa probechá tuma paña i aseptá plata pa asina bo kumpra hòfi di palu di oleifi, kunuku di wendrùif, karné i baka i katibu hòmber i muhé!


Tur hende tabata korumpí i riba mal kaminda.


Sí, SEÑOR lo ehekutá su sentensia riba humanidat ku kandela i spada i E ta laga hopi hende muri:


Duna bo sirbidó un kurason atento pa goberná bo pueblo i laga ku mi por distinguí bon for di malu. Pasobra ta ken ta kapas pa goberná bo pueblo, un pueblo asina grandi?’


i Dios a bis'é: ‘Pasobra bo a pidi esei i no un bida largu, ni rikesa, ni morto pa bo enemigunan, sino bon mira pa goberná ku hustisia,


SEÑOR, mi kurason no ta sobèrbè ni mi bista no ta arogante; mi n' ta kore tras di kosnan muchu grandi ni mi no ta gara muchu altu.


E tumulto ta resoná te na ekstremonan di mundu. Pasobra SEÑOR ta dagfar tur pueblo; E ta hiba henter humanidat dilant'i korte di hustisia i esnan kulpabel E ta laga muri den guera. Marka mi palabra!” ’


SEÑOR, Dios di Israel, a bisa mi lo siguiente: ‘Tuma e beker di biña akí for di mi man. E ta yená ku mi ira. Duna tur e pueblonan, kaminda Mi manda bo, pa nan bebe for di dje.


Ora nan bebe for di dje, nan lo kana zeilu i stòm burachi nan lo kai riba e spada, ku Mi ta pone heringá bou di nan.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite