Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yeremías 36:4 - Papiamentu Bible 2013

4 E ora ei Yeremías a manda yama Barug, yu di Neria. El a dikta tur e mensahenan ku el a risibí di SEÑOR p'e i Barug a skibi nan den e ròl.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

4 E ora ei Yeremías a manda yama Barug, yu di Neria. El a dikta tur e mensahenan ku el a risibí di SEÑOR p'e i Barug a skibi nan den e ròl.

Gade chapit la Kopi




Yeremías 36:4
22 Referans Kwoze  

Mi a mira un man ku un ròl aden sali den mi direkshon.


E ora ei Yeremías a kohe un ròl di pèrkamènt nobo i a duna su sekretario Barug. Barug a skibi tur loke Yeremías a dikta: tur loke tabatin skibí den e ròl ku rei Yoyakim di Huda a kima i ademas hopi otro deklarashon di mesun índole.


Nò! Barug, yu di Neria, a instigá bo kontra nos. E ke pa nos kai den poder dje babilonionan, pa nan mata nos òf deportá nos pa Babilonia!’


Ami Tertio, ku a pone e karta akí riba papel, tambe ta manda kumindamentu den nòmber di Señor.


Mi a bolbe haña un vishon. E bia akí mi a mira un ròl di pèrkamènt ku tabata bula den laria.


‘Kohe un ròl nobo i skibi den dje tur loke tabatin skibí den e promé ròl, esun ku Yoyakim a kima.


Al kontrario, el a duna prínsipe Yeragmeel, Seraías, yu di Azriel, i Shèlèmías, yu di Abdeel, òrdu pa arestá Yeremías i su sekretario Barug. Pero SEÑOR a sòru pa nan no haña nan.


Kada be ku Yehudi kaba di lesa tres òf kuater kolòm, rei tabata kòrta nan ku kuchú i tira nan den kandela, te ora henter e ròl a kima.


E ora ei rei a manda Yehudi bai buska e ròl den ofisina di Elishama i tres'é p'e. Yehudi a hasi esei i a kuminsá lesa pa rei i henter korte, ku tabata reuní ei, tende.


SEÑOR a bisa mi: ‘Kohe un bòrchi grandi i skibi ku lèternan kla riba dje: Na “Sakeo Anshá — Botin Purá.”


E ora ei lo Mi kastigá esun pais ei ku tur e desgrasianan, ku Mi a menasá nan kuné i ku ta skibí den e buki akí, esta tur loke Yeremías a anunsiá tur pueblo den mi Nòmber.


SEÑOR, Dios di Israel, a dun'é e siguiente enkargo: ‘Skibi delaster un kos ku Mi a bisa bo den un buki.


Abo bai e próksimo dia di yuna pa lesa e ròl públikamente pa tur hende tende. Tur siudadano di Herusalèm ku ta presente den tèmpel i tur hende ku a bini for di e siudatnan di Huda por tende e ora ei, loke SEÑOR a bisa i ami a dikta bo.


E ora ei e ofisialnan a manda un sierto Yehudi serka Barug. Yehudi tabata yu di Netanías, ñetu di Shèlèmías i bisañetu di Kushi. Yehudi a bisa Barug ku e mester trese e ròl ku el a lesa públikamente. Barug a kohe e ròl i bai serka e ofisialnan.


Ora rei a kima e ròl, konteniendo tur e mensahenan ku Yeremías a dikta pa Barug, Yeremías a risibí un palabra di SEÑOR:


Den e di kuater aña di reinado di Sedekías, rei di Huda, profeta Yeremías a duna Seraías, yu di Neria i ñetu di Magsías, un enkargo. Seraías a kompañá rei Sedekías riba su biahe pa Babilonia, ku enkargo pa regla un lugá pa rei keda.


Yeremías a skibi den un ròl su mensahe tokante tur e desasternan ku lo baha riba Babilonia, es desir tur loke tabatin skibí di dje


Den e promé aña di gobernashon di Belshasar, rei di Babilonia, Daniel a haña un vishon den soño. Ora el a lanta, el a skibi e kosnan prinsipal ku el a mira den e soño. Aki ta sigui su relato.


SEÑOR a ordená Isaías: ‘Kohe un tabla di klei i graba lo siguiente dilanti di tur hende, fih'é pa futuro den un dokumento, manera un testimonio eterno:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite