Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yeremías 23:33 - Papiamentu Bible 2013

33 SEÑOR a bisa Yeremías: ‘Si un profeta, saserdote òf otro hende di pueblo puntra bo: “Ki rospondi SEÑOR tin, ki karga E ke pone riba nos?”, abo tin ku rospondé: “SEÑOR ta bisa: Ta bóso ta un karga pa Mi, p'esei Mi ta sakudí boso for di mi kurpa.”

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

33 SEÑOR a bisa Yeremías: ‘Si un profeta, saserdote òf otro hende di pueblo puntra bo: “Ki rospondi SEÑOR tin, ki karga E ke pone riba nos?”, abo tin ku rospondé: “SEÑOR ta bisa: Ta bóso ta un karga pa Mi, p'esei Mi ta sakudí boso for di mi kurpa.”

Gade chapit la Kopi




Yeremías 23:33
19 Referans Kwoze  

Mensahe di SEÑOR, su palabranan dirigí na Israel pa boka di Malakías.


Aki ta sigui e mensahe ku Señor a laga Habakuk mira den un vishon.


Mensahe di Dios tokante Nínive. Relato di e vishon ku Nahum di e pueblo di Elkos a haña.


Te na ora nan lanta nan yu hòmbernan, Mi ta kita nan for di nan i no ta sobra niun hende mas. Desaster ta warda nan, ora Ami bira lomba pa nan.


SEÑOR a bisa: ‘Mi a bandoná mi pueblo, rechasá mi mes propiedat. Mi a entregá esun mas stimá den man di su enemigu.


Isaías, yu di Amoz, a risibí e mensahe ku Dios ta bai baha pisá riba Babilonia.


Tende kiko hende ta bisa mi: ‘Na unda e desgrasia a keda ku SEÑOR a menasá nos kuné? Lag'é bini pa kaba!’


Den e aña ku rei Ahas a muri, Dios a anunsiá e profeta ku l'E bai baha pisá riba filisteonan:


El a bai kontra ku Asa i a bis'é: ‘Skucha mi, Asa, henter Huda i Benhamin! SEÑOR ta ku boso, miéntras boso ta kunÉ. Si boso busk'É, E ta laga boso hañ'É, pero si boso bira lomba p'E, E tambe ta bira lomba pa boso.


Mensahe di SEÑOR: SEÑOR ta papia ku e pais Hadrak, su palabra ta zona na Damasko tambe. Pasobra no ta riba tribunan di Israel so E ta fiha su bista, pero riba tur hende.


I SEÑOR a bisa: ‘Huda tambe lo Mi kita for di mi presensia, meskos ku Mi a hasi ku Israel. Lo Mi rechasá Herusalèm, e siudat akí ku Mi a skohe i tambe e tèmpel, di kua Mi a bisa ku ei Mi ke ta presente.’


Ta yama nan plata sin balor, pasobra Mi a desaprobá nan.’


Mi no ke mira boso ni pintá; p'esei Mi ta rechasá boso, manera Mi a rechasá pueblo di Efraim, boso rumannan. Ami, SEÑOR, a papia.”


SEÑOR a dirigí palabra na mi:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite