Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yeremías 19:11 - Papiamentu Bible 2013

11 e ora ei bo mester bisa nan: “Ata loke SEÑOR soberano ta manda bisa boso: Mi ta bai kibra e pueblo i e siudat akí manera ta dal e poron akí kibra na filingrana; e no por drecha nunka mas. Nan lo dera nan mortonan na Tofèt te ora no sobra niun lugá mas.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

11 e ora ei bo mester bisa nan: “Ata loke SEÑOR soberano ta manda bisa boso: Mi ta bai kibra e pueblo i e siudat akí manera ta dal e poron akí kibra na filingrana; e no por drecha nunka mas. Nan lo dera nan mortonan na Tofèt te ora no sobra niun lugá mas.

Gade chapit la Kopi




Yeremías 19:11
13 Referans Kwoze  

Bo por plèchè nan ku bara di heru, bo por garna nan manera un poron.’


E ta splènter na pida pida, manera un wea di klei dje mal kibrá ei, ku niun pida ku keda no ta sirbi ni pa saka kandela for di fòrnu, ni pa chika awa for di baki.’


E yunan balioso di Sion, ku ta bal nan peso na oro, awor ta tratá manera poron sin balor, manera produkto di trahadó di klei.


lo e goberná nan ku bara di heru, garna nan manera ta garna un poron.


E ora ei Mi ta dal nan kibra kontra otro manera butishi, mayornan kontra yu. E ora ei nan lo mira. No tin nada ku por stòp Mi di destruí nan, ni kompashon, ni duele, ni mizerikòrdia.’


P'esei, kere Mi, lo yega un tempu ku lo no yama e lugá akí Tofèt mas o Vaye di Hinom, sino Vaye di Masakre.


Ora el a bin bishitá nos, el a kita Pablo su faha, mara su mes man i pia kuné, i bisa: ‘Ata loke Spiritu Santu ta bisa: “Asin'akí e hudiunan lo mara doño di e faha akí na Herusalèm i entreg'é den man di strañero.” ’


P'esei di un dia pa otro lo e kosechá desaster, hañ'é diripiente ruiná, sin chèns di rekuperá.


Mi ta laga mes suerte ku a toka Tofèt toka e siudat akí tambe i su habitantenan. Marka mi palabra!


Den henter Moab, riba daknan plat di kas i riba plenchinan públiko hende ta yora so. SEÑOR ta bisa: ‘Mi a kibra Moab manera butishi ku niun hende no ke.’


I ora bo kaba di lesa e ròl, mara un piedra na dje i tir'é den riu Eufrat;


Wardadónan di pueblo, basha gritu di lamento! Doñonan di trupa, dal un gritu duru i lora abou den tera, pasobra awó ta boso ta na bùrt pa nan mata boso; boso lo kita kai, hinká pa kuchú, manera chubatu gòrdá.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite