Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yeremías 18:17 - Papiamentu Bible 2013

17 Ora enemigu ta aserká, Mi ta plama mi pueblo manera stòf ku bientu di ost ta bai kuné. Dia e katástrofe rementá Mi ta bira lomba pa nan, Mi no ta yuda nan.’

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

17 Ora enemigu ta aserká, Mi ta plama mi pueblo manera stòf ku bientu di ost ta bai kuné. Dia e katástrofe rementá Mi ta bira lomba pa nan, Mi no ta yuda nan.’

Gade chapit la Kopi




Yeremías 18:17
16 Referans Kwoze  

SEÑOR ta plama boso manera bagas ku bientu di desierto ta bai kuné.


pasobra boso ta bisa pida palu: “Abo ta mi tata”, i pida piedra: “T'abo a pari mi”. Na lugá di bira kara pa Mi, boso a bira lomba pa Mi. Pero ora boso ta den problema, anto e ora ei sí boso ta grita: “Bin yuda nos!”


Maske Efraim ta floresé entre e otro tribunan, un bientu kayente lo lanta, un bientu ku SEÑOR ta manda for di den desierto, di manera ku su posnan ta bira bashí, su brònnan ta seka. Esei ta e enemigu ku ta sakia su provishon, tur su kosnan presioso.


o manera un orkan di pariba ku ta splèndu barkunan di Tarsis.


Bientu di ost ta his'é, lastr'é bai kuné, rank'é fo'i kaminda e tabata ankrá.


E sòldánan ihür tambe, gòrdá manera bisé na Egipto, ta bira riba e mesun pia i hui limpi bai. Niun di nan no ta para firme, pasobra e dia a yega ku SEÑOR ta bai regla kuenta ku nan i laga desaster bira basha riba nan.


Na lugá di bira kara pa Mi, nan a bira lomba pa Mi. Tòg kada be di nobo Mi a bisa nan kiko nan mester a hasi, pero nan no a skucha i no a hasi kaso na mi atvertensianan.


Ami lo tuma vengansa. Ami lo paga bèk, ora e enemigunan tambaliá riba pia. Nan pèrdishon no ta leu mas, nan fin lo yega lihé.”


E dia ei lo drenta Mi un rabia; lo Mi bira lomba pa nan, bandoná nan i nan lo keda destruí. Hopi desgrasia i desaster lo suta nan. Finalmente nan lo puntra nan mes: “No ta pasobra nos Dios no ta serka nos mas, tur e kosnan akí ta pasa ku nos?”


SEÑOR lo plama boso den tur nashon na mundu, di un ekstremo pa otro; aya boso lo sirbi otro dios ku ni boso ni boso antepasadonan no a konosé, dios trahá di palu i di piedra.


SEÑOR lo entregá boso na boso enemigunan: boso lo haña un derota serka nan. Boso lo ranka sali kontra nan manera un solo ehérsito pero nan lo pone boso hui, bai den hopi direkshon. Tur nashon na mundu lo hiba un sustu, ora nan mira kiko ta pasa ku boso.


pasobra maske un hende hustu kai shete bia, e ta lanta para atrobe, pero desaster ta tumba mal hende.


Mi ta kita kara, Mi no ta entremeté ora bandidunan penetrá den mi tèmpel, profaná mi propiedat presioso.


Bo remadónan a hiba bo laman ganchu, pero aya, meimei di laman, un tempestat for di ost a pone bo noufragá.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite