Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Tito 2:11 - Papiamentu Bible 2013

11 Pasobra Dios a mustra su bondat dor di ofresé salbashon na tur hende.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

11 Pasobra Dios a mustra su bondat dor di ofresé salbashon na tur hende.

Gade chapit la Kopi




Tito 2:11
50 Referans Kwoze  

ku ke pa tur hende haña salbashon i yega na konosementu di e bèrdat:


Pasobra boso ta salbá dor di grasia di Dios, pa medio di fe den Kristu! Anto boso no ta haña salbashon a base di boso mes esfuerso, ma e ta un regalo di Dios.


Bira boso kara pa Mi i laga Mi salba boso, maske boso ta biba te na ekstremonan di mundu. Pasobra Ami ta Dios, no tin niun otro.


Pero sí nos ta mira Hesus, ku korto tempu a haña un posishon mas abou ku e angelnan, pero ku awor ta koroná ku gloria i honor pa motibu di su morto. Dios, den su bondat, tabata ke pa E lo a muri pa tur hende.


ku, ora nos tabata morto spiritualmente pa motibu di nos aktonan di desobediensia, El a rebibá nos huntu ku Kristu. Ta pa medio di grasia di Dios boso ta salbá!


Nos Señor Hesu-Kristu mes i Dios, nos Tata, ku a stima nos i p'esei a duna nos konsuelo eterno i bon speransa pa medio di su grasia,


Sinembargo no por kompará piká di Adam ku grasia di Dios. Hopi hende a muri pa via di piká di un hende so, pero e don ku Dios a duna nos gratuitamente pa medio di Esun otro, Hesu-Kristu, ta muchu mas grandi i na bienestar di hopi hende.


E Palabra a bira hende i a bin biba meimei di nos. Nos a mira su gloria, e gloria ku e tin di Tata komo úniko Yu, yen di bondat i fieldat.


SEÑOR a demostrá su poder i santidat den bista di tur nashon. Henter mundu lo mira kon nos Dios ta trese salbashon.


SEÑOR ta un solo, un eskudo: Dios ta duna su fabor i honor. SEÑOR no ta nenga su biennan na hende di kondukta sinsero.


Ora el a yega i mira kon Dios a bendishoná e hendenan, el a bira kontentu i a kurashá nan pa keda fiel i firme den Señor.


Pero mi no ta konsiderá mi bida di ningun balor pa mi; loke tin balor pa mi ta, terminá mi mishon i e trabou ku mi a haña di Señor Hesus, esta prediká e bon notisia tokante grasia di Dios.


Tur hende lo mira e salbashon, ku ta bini di Dios.


I nos Señor a drama su grasia abundantemente riba mi i a duna mi fe i amor di kua Kristu ta e fuente.


Hesu-Kristu a duna nos akseso na grasia di Dios ku nos a aseptá ku fe i ku ta duna firmesa na nos bida, i nos ta broma ku e speransa di tuma parti na e gloria ku Dios lo duna.


Pero lo Mi yena desendientenan di David i habitantenan di Herusalèm ku spiritu di bondat i di plegaria. Nan lo hisa nan bista na Mi pa motibu di esun ku nan a hinka mata i nan lo tene rou p'e, manera ta tene rou pa un úniko yu; nan lo yor'é amargamente manera ta yora pèrdida di un yu mayó.


Bisa pueblonan: ‘SEÑOR ta Rei! Mundu ta duru pará, inmovibel; lo E husga nashonnan ku hustisia.’


a alkansá boso. E bon notisia akí ta sigui plama i karga fruta rònt mundu, meskos ku ta sosodé serka boso for di dia ku boso a tend'é i a siña konosé grasia di Dios manera e ta di bèrdat.


Mi no ta rechasá grasia di Dios! Pasobra si kumplimentu ku lei di Moises tabata pone ku Dios ta aseptá hende komo hustu, Kristu lo a muri enbano!’


Komo kolaboradó di Dios nos ta hasi un apelashon na boso pa no laga e grasia ku boso a haña di Dios resultá enbano.


Pasobra esaki ta e mandamentu ku Señor a duna nos: “Mi ta bai hasi bo un lus pa otro pueblo tambe pa trese liberashon pa henter mundu.” ’


Ora e enkuentro di snoa a kaba, hopi hudiu i otro hende ku a djòin nan den adorashon di Dios a kompañá Pablo i Barnabas. Nan a papia ku e hendenan ei i animá nan pa keda ku bondat di Dios.


E lus berdadero ku ta lusa tur hende, tabata biniendo na mundu.


Mester prediká, den su nòmber, pa tur nashon e mensahe ku hende mester kombertí pa haña pordon di piká. Boso ta testigu di e kosnan akí, kuminsando na Herusalèm.


Hesus a bisa nan: ‘Pasa rònt mundu i prediká e bon notisia na henter humanidat.


Bai antó i hasi hende den tur nashon mi disipel: batisá nan den nòmber di Tata, di Yu i di Spiritu Santu


No ta importá ken bo ta, seru grandi, ora Zerubabel yega bo ta bira un sabana. Lo e karga e último piedra trese bou di gritu di húbilo: Esta presioso, esta presioso.” ’


El a bisa: ‘No ta sufisiente pa bo, komo mi sirbidor, restourá prestigio di tribunan di Israel i trese tur sobrebibiente dje desendientenan di Yakob bèk. Nò, Mi ta bai hasi bo un lus pa otro pueblo tambe, di manera ku tur hende te na ekstremonan di mundu lo eksperensiá mi liberashon pa medio di bo.’


Tene kuidou pa ningun hende no bira lomba pa grasia di Dios. Tene kuidou pa amargura no krese manera yerba shimaron, kousa inkietut i venená henter komunidat.


Pero Señor a sostené mi i a duna mi forsa pa asina mi por a prediká e bon notisia sin kita sin pone i tur pueblo no hudiu por a tend'é. Ademas El a libra mi di boka di leon!


Un kos sí, boso mester keda para firme, sin tambaliá den boso fe i sin bandoná e speransa ku boso a risibí dia boso a tende e bon notisia. Ta di e bon notisia ei, ku boso a tende i ku a keda proklamá na tur kriatura riba mundu, ami, Pablo, a bira un sirbidó.


Awor mi ta puntra: Ta tende e hendenan no a tend'é? Klaro ku nan a tend'é, pasobra Skritura ta bisa: ‘Nan yamada ta kore pasa tera henter, nan mensahe ta yega te den skinanan di mundu.’


pa na mundu tur hende konosé bo boluntat, den tur nashon e salbashon ku Bo a trese.


Dios a laga e tempunan di ignoransia pasa numa, ma awor E ta ordená pa tur kaminda tur hende kombertí.


Pero awor Dios a hasi e bondat ei visibel pa medio di binida di nos Salbador Kristu-Hesus: T'É a kaba ku poder di morto i pa medio di e bon notisia El a pone bida inmortal sali na kla.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite