Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Salmo 95:6 - Papiamentu Bible 2013

6 Ban kai na rudia ador'É, hinka rudia pa SEÑOR, nos Kreador,

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

6 Ban kai na rudia ador'É, hinka rudia pa SEÑOR, nos Kreador,

Gade chapit la Kopi




Salmo 95:6
37 Referans Kwoze  

Pa asina na honor di nòmber di Hesus tur kriatura dobla nan rudia, tantu esnan den shelu, komo esnan riba tera i den e mundu bou di tera.


Rekonosé ku SEÑOR ta Dios, t'É a krea nos i nos ta di djE; nos ta su pueblo, karnénan k'E ta kuida.


Asina Daniel a tende di e dekreto, el a bai su kas. Su sala di ariba tabatin bentana ku ta habri den direkshon di Herusalèm. Den e sala ei, kaminda e tabatin kustumber di resa i alabá su Dios tres be pa dia, el a hinka rudia.


Ban kanta ku legria pa SEÑOR, grita saludá nos Baranka, nos Dios ku ta trese salbashon.


Sí, p'esei mi ta dobla mi rudia dilanti di Dios Tata,


Pasobra bo Kreador, SEÑOR soberano, ta kasa ku bo. Dios Santu di Israel ta sali pa bo, sí, Esun ku nan ta yama ‘Dios di henter mundu’.


Dios a kumpra boso i a paga e preis! Usa boso kurpa anto pa glorifiká Dios.


E tabata pará riba un podio di bròns, ku el a laga pone riba e plenchi. E podio tabata dos meter i mei largu, dos meter i mei hanchu i un meter i mei altu. Salomon a hinka rudia den presensia di henter komunidat israelita, hisa su mannan na shelu


El a apartá su mes for di nan na un distansia kòrtiku, El a hinka rudia i resa:


Ke men antó ku esnan ku ta sufri di akuerdo ku Dios su boluntat, mester entregá nan bida na nan Kreador ku ta di konfia, i sigui hasi bon obra.


A krea tur kos pa medio di djE i sin djE nada no a haña eksistensia.


Pero na ora di e sakrifisio, mi a lanta i ku e pañanan i mantel kibrá ainda na mi kurpa, mi a kai na rudia, hisa mi mannan na SEÑOR, mi Dios,


Spiritu di Dios i brùit ta bisa: ‘Bini!’ I es ku tende esei, bisa tambe: ‘Bini!’ I es ku tin set, bini numa; i es ku ke awa ku ta duna bida, bini numa i tum'é, pòrnada.


Ora e dianan a pasa, nos a sali pa sigui nos biahe. Nan tur, huntu ku nan esposa i yunan, a kompañá nos te pafó di siudat, kantu di laman; aya nos a hinka rudia resa.


Den e tempu ei hende lo hisa wowo mira su Kreador, l'e fiha su bista riba Dios Santu di Israel.


Beduinonan lo bùig su dilanti, su enemigunan lo kai boka abou.


Ora Salomon a kaba di hasi henter e orashon di súplika akí na SEÑOR na rudia dilanti altá,


No hinka rudia adorá nan, pasobra Ami, SEÑOR, bo Dios, no ta tolerá ningun otro dios. Mi ta kastigá esnan ku no ke sa di Mi, tantu nan komo nan yunan, nan ñetunan i nan bisañetunan.


El a kai na rudia i bisa na bos altu: ‘Señor, no pidi nan rindi kuenta pa e piká akí.’ I ku e palabranan ei el a muri.


Hesus a bai un tiki mas leu i a tira su kurpa abou na suela. E tabata resa pa, si ta posibel, e ora di sufrimentu pasa bai lag'É.


Despues di a yuna kuarenta dia largu, Hesus a haña hamber.


Israel a lubidá ken a trah'é, el a konstruí palasio, i Huda tambe a konstruí hopi siudat reforsá. Kandela lo mi manda riba nan siudatnan, vlamnan lo destruí su fòrtinan.’


I tene kuenta ku e Dios ku a krea bo, awor ku bo ta yòn. Un dia dianan i añanan malu ta bini ku lo bo bisa: ‘Mi no por gosa mas di bida.’


Laga Israel legra den su outor, yunan di Sion kanta gloria di nan Rei!


pero nan no ta buska e Dios, ku a krea nan, ku por pone kantika di speransa den nan kurason den e oranan di mas skur,


Ami, Huan, t'esun ku a tende i mira tur e kosnan akí. I despues ku mi a tende i mira e kosnan akí, mi a kai na pia di e angel ku a mustra mi tur kos, pa ador'é.


Ora Pablo a kaba, el a hinka rudia i a resa huntu ku nan tur.


E pueblo ta bisa: ‘Ban, laga nos ban bèk serka SEÑOR. El a sker nos, pero lo E kura nos. El a dal nos, pero lo mara ferbant na nos heridanan.


El a bisa Hesus: ‘Si Bo kai na rudia adorá mi, Bo ta haña tur e kosnan akí serka mi.’


Tur presente a bùig den adorashon. Mientrastantu e levitanan tabata kanta i tabata toka tròmpèt te ora a kaba di hasi e ofrenda.


Despues ku e sirbishi di ofrenda a pasa kompletamente, rei i tur presente a hinka rudia den adorashon.


Despues rei i gobièrnu di siudat a ordená e levitanan pa alabá SEÑOR ku e palabranan di David i di vidente Asaf. Nan a kanta kontentu i bùig den adorashon.


Bo mannan a traha mi i forma mi; habri mi mente pa mi siña bo mandatonan.


Sí, B'a forma mi te den mi mondongo, Bo a hila mi den barika di mi mama.


T'esaki Mi tin ku bisa bo, Ami, SEÑOR, ku a traha bo i forma bo for di den barika di bo mama, Ami ku ta bin yuda bo: No tene miedu, pueblo di Yakob, mi sirbidor, mi Yeshurun, abo ku Mi a skohe.


Sinembargo t'Abo ta nos Tata, SEÑOR. Nos ta e klei, Abo Esun ku ta traha kuné; nos tur ta obra di bo man.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite