Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Salmo 91:15 - Papiamentu Bible 2013

15 Ora e yama Mi lo Mi kontest'é, den problema Mi ta huntu kuné, lo Mi libr'é i kolm'é ku honor.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

15 Ora e yama Mi lo Mi kontest'é, den problema Mi ta huntu kuné, lo Mi libr'é i kolm'é ku honor.

Gade chapit la Kopi




Salmo 91:15
31 Referans Kwoze  

‘Yama Mi i Mi ta rospondé! Lo Mi konta bo di kosnan grandi, insondabel, kosnan ku bo no sa ni por sa di dje tampoko.


Promé ku nan yama, Mi ta rospondé nan, palabra n' kaba di sali fo'i nan boka ku ya M'a skucha nan.


Si e ora ei bo yama Mi den apuro, lo Mi libra bo i abo lo honra Mi.’


Kada be ku mi haña mi den peliger Bo ta mantené mi na bida; Bo ta hisa man kontra furor di enemigu, bo man drechi ta duna mi salbashon.


Si un hende ke sirbi Mi, e mester sigui Mi; pues kaminda Mi ta, mi sirbidó tambe ta. Si un hende sirbi Mi, Tata lo honr'é.’


P'esei ounke SEÑOR, Dios di Israel, a yega di bisa, ku henter bo famia tantu bo antepasadonan komo bo desendientenan lo ta semper den su sirbishi, E ta deklará awor: “Esei a pasa. Awor lo Mi honra esun ku honra Mi i esnan ku despresiá Mi no ta konta mas. Asina Ami SEÑOR ta afirmá.


SEÑOR, Bo ta skucha deseo di humildenan, duna nan balor, hasi kaso di nan.


No tene miedu, pasobra Mi ta ku bo, no wak asina spantá, pasobra Ami ta bo Dios. Mi ta duna bo forsa, yuda bo, sostené bo ku mi man viktorioso.


Durante su bida na mundu El a resa i supliká Dios, ku por a salb'É for di morto, bou di gritu i yoramentu. I Dios a skuch'É pasobra El a someté su mes na Dios.


Maske mi pasa den e klof di mas skur, mi n' tin miedu di nada: Abo t'ei ku bo garoti i bastòn, ta nan ta mi amparo.


Pa medio di djE boso ta kere den Dios ku a lant'É for di morto i glorifik'É. P'esei boso ta kere den Dios i spera riba djE.


i siña nan kumpli ku tur loke Mi a manda boso. I sa ku Mi ta ku boso tur dia, te na fin di mundu.’


I ora e Wardador prinsipal bini, boso lo haña e korona glorioso ku nunka no ta pèrdè su splendor.


Mira, e ora ta yega, sí el a yega kaba, ku lo plama boso for di otro, kada hende den direkshon di su mes kas i boso lo laga Mi so. Ma Mi no ta Mi so, pasobra Tata ta huntu ku Mi.


SEÑOR ta yuda nan pa nan skapa, ta libra nan di pekadónan, salba nan, pasobra serka djE ta nan refugio.


ku a subi bai shelu i ta sintá na man drechi di Dios, despues ku tur angel, outoridat selestial i poder a keda someté n'E.


Pero Señor a sostené mi i a duna mi forsa pa asina mi por a prediká e bon notisia sin kita sin pone i tur pueblo no hudiu por a tend'é. Ademas El a libra mi di boka di leon!


Esun ku triunfá, lo Mi pone sinta banda di Mi riba mi trono, manera Mi mes a triunfá i ta sintá banda di mi Tata riba su trono.


Si bo yama e ora ei, lo Mi rospondé; si bo grita pidi ousilio, Mi ta rospondé bo: “Ata Mi akí!” Si bo stòp di oprimí otro, stòp di mustra dede i papia malu riba otro;


Nan tabata preferá haña gloria serka hende i no gloria serka Dios.


Boso ta gusta haña elogio di otro hende, ma boso no ta buska elogio di e úniko Dios; wèl ta kon boso por kere Mi antó?


Mi a para bira pantomina di mi amigunan, ami, un hòmber ku sa resa na Dios i haña kontesta. Ami, un hòmber hustu, sin mancha, a para bira pantomina.


Hende por a mira fondo di laman, fundeshi di tera a sali na bista pa bo gritu di menasa, SEÑOR, pa suplamentu pisá fo'i bo nanishi.


Si bo haña bo den seis problema, shete pèrtá, sin sa ki banda bo kohe, E ta libra bo kada be di nobo i nada malu n' ta pasa bo.


manera ta purifiká oro i plata den krosèt. E ora ei nan lo resa na Mi i Ami lo rospondé nan. Lo Mi bisa: “Nan ta mi pueblo.” I nan lo deklará: “SEÑOR ta nos Dios.” ’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite