Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Salmo 91:1 - Papiamentu Bible 2013

1 Abo ku ta biba bou di amparo di Altísimo, ta hospedá den sombra di Dios omnipotente,

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

1 Abo ku ta biba bou di amparo di Altísimo, ta hospedá den sombra di Dios omnipotente,

Gade chapit la Kopi




Salmo 91:1
22 Referans Kwoze  

Abo, mi Asilo, ta warda mi di apuro, ta rondoná mi ku gritu di esnan ku ta gosa ku Bo a libra mi.


Pasobra l'E skonde mi bou 'i su dak dia di peliger; E ta warda mi fo'i peliger den su tènt, altu poné riba baranka.


Bo ta kuida hende i bestia: esta presioso, SEÑOR, ta bo bondat! Hende ta skonde den sombra di bo alanan.


Kuida mi manera pret'i wowo, skonde mi den sombra di bo alanan


Bo ta warda nan, skondí serka Bo, leu di intriganan di hende; Bo ta protegé nan den bo tènt kontra lenganan pleitista.


Pa débilnan Bo tabata refugio, sí, refugio pa tur den nesesidat: un lugá di skonde yobida duru, un sombra den kalor. Maske furia dje tiranonan ta manera áwaseru ku ta suta kant'i un muraya


SEÑOR ta bo Wardador, SEÑOR ta bo sombra na bo lado.


Kada un di nan lo ta manera un sket kontra bientu, un lugá di skonde pa mal tempu, un roi di awa den desierto, sombra di un baranka grandi den un tera mort'i set.


Señor, Bo a keda un refugio di ún generashon te na otro.


Tene piedat di mi, o Dios, tene piedat, serka Bo mi ta buska protekshon. Mi ke skonde den sombra di bo alanan te ora peliger pasa.


Nos a pensa ku bou di protekshon di nos rei nos lo por a tuma nos lugá den nashonnan. Pero e hende akí, di ken nos bida tabata dependé, e rei, skohí dor di SEÑOR, awor ta changá den nan trampa.


Ma ami, manera oleifi bèrdè den kas di Dios, mi ta konfia den Dios su bondat tur ora, pa semper.


E mes lo biba felis i e pais lo keda pa su yunan.


Un palu di apel entre palunan di mondi t'asina mi amor ta kompará ku e otro mucha hòmbernan. Mi tin gana di sinta den su sombra! Esta dushi su fruta ta smak!


P'esei bo mester bisa lo siguiente: Esaki ta loke SEÑOR Dios ta bisa: Maske Mi a manda nan bai serka pueblonan strañero i a plama nan den otro pais, nan por a adorá Mi tòg na un manera limitá.


Ami lo ta un refugio sagrado. Pero pa e dos kasnan real di Israel lo Mi ta: un piedra ku nan ta dal nan pia n'e; un barank'i piedra ku ta pone nan trompeká. I pa e habitantenan di Herusalèm lo Mi ta un reda i un trampa.


Mata di sumpiña a bisa e palunan: “Si enberdat boso ke konsagrá mi boso rei, bini antó i skonde den mi sombra. Di otro manera kandela lo sali for di mi takinan i destruí asta e palunan di seder di Libanon.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite