Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Salmo 7:2 - Papiamentu Bible 2013

2 djis nan ta kohe mi sker mi na wèrki manera un leon — i no tin hende pa salba mi.

Gade chapit la Kopi

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

2 djis nan ta kohe mi sker mi na wèrki manera un leon — i no tin hende pa salba mi.

Gade chapit la Kopi




Salmo 7:2
18 Referans Kwoze  

Komprondé e kos ei bon, boso tur, ku ta lubidá riba Dios, sino Mi ta sker boso na wèrki i lo n' tin hende pa salba boso.


Ya m'a imaginá mi kaba: Ora di dia habri, E ta habraká mi wesunan manera leon. E ta kaba ku mi bida promé ku anochi sera.


Sea alerta; wak bon! Diabel, boso atversario, ta kana rònt manera un leon ku ta grita, buskando hende pa e devorá!


Pero Señor a sostené mi i a duna mi forsa pa asina mi por a prediká e bon notisia sin kita sin pone i tur pueblo no hudiu por a tend'é. Ademas El a libra mi di boka di leon!


Ora rei rabia ta manera ora leon grita, pero su bon boluntat ta manera serena riba yerba.


Ma ora mi a trompeká, nan a gosa i nan a kore bini huntu, bini huntu pa dal mi di gòlpi, nan no a kansa di sara mi;


Nan a span nan boka grandi kontra mi — leonnan feros, gritando duru.


Nan parse leon yen di gana di sker, un yu di leon ku ta lur den skondí.


e ta lur den skondí — un leon den yerba altu; e ta lur e pober pa e lastr'é bai kuné, e ta lastr'é bai kuné, ta sera reda rònt di dje;


ounke Bo sa ku mi no ta kulpabel i ku niun hende no por libra mi di bo poder?


Bo pober sirbidó akí tabatin dos yu hòmber; un dia nan a kuminsá bringa den kunuku i komo no tabatin ningun hende pa kita nan for di otro, esun a dal e otro asina duru ku el a mat'é.


Ningun hende no a bin yuda Laish. E siudat tabata keda den vaye di Bet-Rehob, leu for di Sidon, i e pueblo di Laish no tabatin nada di aber ku ningun otro pueblo. Despues e danitanan a rekonstruí e siudat i a bai biba einan.


Di tribu di Gad el a bisa: ‘Bendishoná t'Esun ku ta dun'é teritorio grandi. Gad ta slùip ataká manera un leon, sker brasa ku kabes na pida pida.


Serka SEÑOR mi ta buska mi refugio. Ki mishi anto boso bisa mi: ‘Hui manera para bai den seru.


Dios, warda mi, mi ta buska refugio serka Bo;


Tende mi, no tarda pa libra mi, sea mi baranka di refugio, un fòrti fuerte pa duna mi skapatorio.


Libra mi di hasidónan di maldat, salba mi for di man di asesinonan.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite